| Dentro la tasca di un qualunque mattino
| В кармане любого утра
|
| Dentro la tasca ti porterei
| В кармане я бы носил тебя
|
| Nel fazzoletto di cotone e profumo
| В хлопковом платке и духах
|
| Nel fazzoletto ti nasconderei
| Я бы спрятал тебя в платке
|
| Dentro la tasca di un qualunque mattino
| В кармане любого утра
|
| Dentro la tasca ti nasconderei
| В кармане я бы спрятал тебя
|
| E con la mano, che non vede nessuno
| И рукой, которую никто не видит
|
| E con la mano ti accarezzerei
| И рукой ласкал бы тебя
|
| Salirà il sole del mezzogiorno
| Полуденное солнце взойдет
|
| Passerà alto sopra di noi
| Он пройдет высоко над нами
|
| Fino alla tasca del pomeriggio
| До полудня карман
|
| Ti porto ancora se ancora mi vuoi
| Я все еще ношу тебя, если ты все еще хочешь меня
|
| Salirà il sole del mezzogiorno
| Полуденное солнце взойдет
|
| E passerà alto, molto sopra di noi
| И пройдет высоко, далеко над нами
|
| Fino alla tasca del pomeriggio
| До полудня карман
|
| Dall’altra tasca ti porto se vuoi
| Из другого кармана я возьму тебя, если хочешь
|
| Dentro la tasca di un qualunque mattino
| В кармане любого утра
|
| Dentro la tasca ti porterei
| В кармане я бы носил тебя
|
| Nel fazzoletto di cotone e profumo
| В хлопковом платке и духах
|
| Nel fazzoletto ti nasconderei
| Я бы спрятал тебя в платке
|
| Dentro la tasca di un qualunque mattino
| В кармане любого утра
|
| Dentro la tasca ti nasconderei
| В кармане я бы спрятал тебя
|
| E con la mano, che non vede nessuno
| И рукой, которую никто не видит
|
| E con la mano ti accarezzerei
| И рукой ласкал бы тебя
|
| E con la mano, che non vede nessuno
| И рукой, которую никто не видит
|
| Con questa mano ti saluterei
| Этой рукой я бы поприветствовал тебя
|
| Salirà il sole del mezzogiorno
| Полуденное солнце взойдет
|
| E passerà alto, molto sopra di noi
| И пройдет высоко, далеко над нами
|
| Fino alla tasca del pomeriggio
| До полудня карман
|
| Dall’altra tasca ti porto se vuoi
| Из другого кармана я возьму тебя, если хочешь
|
| Salirà il sole del mezzogiorno
| Полуденное солнце взойдет
|
| E passerà alto, molto sopra di noi
| И пройдет высоко, далеко над нами
|
| Fino alla tasca del pomeriggio
| До полудня карман
|
| Dall’altra tasca ti porto se vuoi
| Из другого кармана я возьму тебя, если хочешь
|
| Dentro la tasca di un qualunque mattino
| В кармане любого утра
|
| Dentro la tasca ti nasconderei
| В кармане я бы спрятал тебя
|
| E con la mano, che non vede nessuno
| И рукой, которую никто не видит
|
| Con questa mano ti saluterei
| Этой рукой я бы поприветствовал тебя
|
| E con la mano, che non vede nessuno
| И рукой, которую никто не видит
|
| Con questa mano ti saluterei | Этой рукой я бы поприветствовал тебя |