
Дата выпуска: 05.03.2009
Язык песни: Итальянский
Dentro la tasca di un qualunque mattino(оригинал) |
Dentro la tasca di un qualunque mattino |
Dentro la tasca ti porterei |
Nel fazzoletto di cotone e profumo |
Nel fazzoletto ti nasconderei |
Dentro la tasca di un qualunque mattino |
Dentro la tasca ti nasconderei |
E con la mano, che non vede nessuno |
E con la mano ti accarezzerei |
Salirà il sole del mezzogiorno |
Passerà alto sopra di noi |
Fino alla tasca del pomeriggio |
Ti porto ancora se ancora mi vuoi |
Salirà il sole del mezzogiorno |
E passerà alto, molto sopra di noi |
Fino alla tasca del pomeriggio |
Dall’altra tasca ti porto se vuoi |
Dentro la tasca di un qualunque mattino |
Dentro la tasca ti porterei |
Nel fazzoletto di cotone e profumo |
Nel fazzoletto ti nasconderei |
Dentro la tasca di un qualunque mattino |
Dentro la tasca ti nasconderei |
E con la mano, che non vede nessuno |
E con la mano ti accarezzerei |
E con la mano, che non vede nessuno |
Con questa mano ti saluterei |
Salirà il sole del mezzogiorno |
E passerà alto, molto sopra di noi |
Fino alla tasca del pomeriggio |
Dall’altra tasca ti porto se vuoi |
Salirà il sole del mezzogiorno |
E passerà alto, molto sopra di noi |
Fino alla tasca del pomeriggio |
Dall’altra tasca ti porto se vuoi |
Dentro la tasca di un qualunque mattino |
Dentro la tasca ti nasconderei |
E con la mano, che non vede nessuno |
Con questa mano ti saluterei |
E con la mano, che non vede nessuno |
Con questa mano ti saluterei |
(перевод) |
В кармане любого утра |
В кармане я бы носил тебя |
В хлопковом платке и духах |
Я бы спрятал тебя в платке |
В кармане любого утра |
В кармане я бы спрятал тебя |
И рукой, которую никто не видит |
И рукой ласкал бы тебя |
Полуденное солнце взойдет |
Он пройдет высоко над нами |
До полудня карман |
Я все еще ношу тебя, если ты все еще хочешь меня |
Полуденное солнце взойдет |
И пройдет высоко, далеко над нами |
До полудня карман |
Из другого кармана я возьму тебя, если хочешь |
В кармане любого утра |
В кармане я бы носил тебя |
В хлопковом платке и духах |
Я бы спрятал тебя в платке |
В кармане любого утра |
В кармане я бы спрятал тебя |
И рукой, которую никто не видит |
И рукой ласкал бы тебя |
И рукой, которую никто не видит |
Этой рукой я бы поприветствовал тебя |
Полуденное солнце взойдет |
И пройдет высоко, далеко над нами |
До полудня карман |
Из другого кармана я возьму тебя, если хочешь |
Полуденное солнце взойдет |
И пройдет высоко, далеко над нами |
До полудня карман |
Из другого кармана я возьму тебя, если хочешь |
В кармане любого утра |
В кармане я бы спрятал тебя |
И рукой, которую никто не видит |
Этой рукой я бы поприветствовал тебя |
И рукой, которую никто не видит |
Этой рукой я бы поприветствовал тебя |
Название | Год |
---|---|
Dzīvo laukos | 2012 |
Tā ft. Agnese | 2002 |
Gadi ft. Ainars Mielavs | 1998 |
Es redzēju sapnī ft. Ainars Mielavs | 1998 |
Atbalss ft. Ainars Mielavs | 1998 |
Es nāku uz taviem smiekliem | 2000 |
Visvairāk un vismazāk | 2000 |
Viss notiek pa īstam | 2000 |
Ja tikai ar pirkstu galiem drīkst | 2002 |
Reizēm | 2002 |
100 + 1 vēlēšanās ft. Normunds Sne | 2004 |
Nedalāmā | 2014 |
Vai Tu Mani Dzirdi ft. Igo, Ainars Mielavs, Alex | 1996 |
Sniegs izkūst tavos matos | 2005 |
Zaļā gaisma | 2006 |
Varbūt | 2005 |
Adata un diegs ft. Ainars Mielavs | 1997 |
The Carnival is Over ft. Pārcēlāji | 2009 |
Labradors | 2000 |
Ilgi, ātri, klusi, skaļi ft. Ainars Mielavs, Agnese | 1997 |