| Man nav ko teikt par pasaules galu
| Мне нечего сказать о конце света
|
| Man nav ko runāt par uzvarām
| Мне нечего сказать о победах
|
| Man nav ko dziedāt par zemes malu
| Мне нечего петь о краю земли
|
| Man nav ko klusēt par asarām
| У меня нет причин молчать о слезах
|
| Bet ja tu gribi par pasaules galu
| Но если вы хотите конца света
|
| Un ja tu gribi par uzvarām
| И если хочешь для побед
|
| Un ja tu gribi uz zemes malu
| И если хочешь на край земли
|
| Tu varētu mani pierunāt!
| Ты мог бы отговорить меня от этого!
|
| Man nav ko teikt par Bermuda salām
| Мне нечего сказать о Бермудских островах.
|
| Man nav ko runāt par NLO
| Мне нечего сказать об НЛО
|
| Man nav ko dziedāt par siguldas alām
| Мне нечего петь о Сигулдских пещерах
|
| Man nav ko klusēt par sameloto
| мне не о чем молчать
|
| Bet ja tu gribi par Bermuda salām
| Но если вы хотите Бермуды
|
| Un ja tu gribi par NLO
| И если вы хотите НЛО
|
| Un ja tu gribi uz siguldas alām
| А если вы хотите отправиться в Сигулдские пещеры
|
| Tu varētu mani pierunāt!
| Ты мог бы отговорить меня от этого!
|
| Atpogā
| расстегнутый
|
| Manu kreklu
| Моя рубашка
|
| Un palaid pa straumi to
| И стримить это
|
| Kā kuģi kam nekur nav par seklu
| Как корабль, который никогда не бывает слишком мелким
|
| Ņem mani un izmanto | Возьми меня и используй меня |