Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La terreur , исполнителя - ADX. Песня из альбома Terreurs, в жанре Классика металаДата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: adx
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La terreur , исполнителя - ADX. Песня из альбома Terreurs, в жанре Классика металаLa Terreur(оригинал) | Террор(перевод на русский) |
| Le peuple français crache sa misère | Французский народ извергает своё горе, |
| Un vent de folie s'abat sur Paris | Ветер безумия обрушивается на Париж, |
| Les poings levés menaçant les bannières | Поднятые кулаки угрожают знамёнами, |
| Rien n'arrête la furie quand elle est sans sursis | Ничто не остановит ярость, когда она не отсрочена. |
| - | - |
| C'est l'époque de la terreur | Это эпоха террора, |
| Toute la rage ne cache pas la peur | Ярости не скрыть страха. |
| C'est l'époque de la terreur | Это эпоха террора, |
| La révolte provoquant le malheur | Бунта, вызывающего страдание. |
| - | - |
| Sommet de l'horreur, place de la tragédie | Предел ужаса на месте трагедии, |
| L'éclat d'une lame joue avec la vie | Блеск лезвия играет с жизнью, |
| Les cris sont noyés par le sang des martyrs | Крики утоплены в крови мучеников, |
| L'aristocratie danse au bout des piques | Аристократия танцует на пиках. |
| - | - |
| Arrêté, jugé, le roi pli sous la sentence | Арестованный и осуждённый, король покорился приговору, |
| Toute une dynastie, traînée dans la boue | Вся династия смешана с грязью, |
| Faites sonner le glas par le pouvoir des fous | Пусть раздастся похоронный звон силой психов, |
| Déchaînant l'orgasme des gens de la violence | Вызывающий оргазм у людей жестокости. |
| - | - |
| Ce fût l'époque de la terreur | Это была эпоха террора, |
| Plus de rage ne troublera les coeurs | Ярость больше не потревожит сердца. |
| Ce fût l'époque de la terreur | Это была эпоха террора, |
| La révolte annonçant le bonheur | Бунта, объявляющего о счастье. |
La terreur(оригинал) |
| Le peuple français crache sa misère |
| Un vent de folie s’abat sur Paris |
| Les poings levés menaçant les bannières |
| Rien n’arrête la furie quand elle est sans sursis |
| C’est l'époque de la terreur |
| Toute la rage ne cache pas la peur |
| C’est l'époque de la terreur |
| La révolte provoquant le malheur |
| Sommet de l’horreur, place de la tragédie |
| L'éclat d’une lame joue avec la vie |
| Les cris sont noyés par le sang des martyrs |
| L’aristocratie danse au bout des piques |
| Arrêté, jugé, le roi pli sous la sentence |
| Toute une dynastie, traînée dans la boue |
| Faites sonner le glas par le pouvoir des fous |
| Déchaînant l’orgasme des gens de la violence |
| Ce fût l'époque de la terreur |
| Plus de rage ne troublera les cœurs |
| Ce fût l'époque de la terreur |
| La révolte annonçant le bonheur |
Террор(перевод) |
| Французы выплевывают свои страдания |
| Ветер безумия дует над Парижем |
| Поднятые кулаки угрожают знаменам |
| Ничто не останавливает ярость, когда она не сломлена |
| Это время террора |
| Вся ярость не скрывает страх |
| Это время террора |
| Восстание, приносящее несчастье |
| Пик Ужаса, Площадь Трагедии |
| Осколок лезвия играет с жизнью |
| Крики тонут в крови мучеников |
| Аристократия танцует на пиках |
| Арестован, осужден, король сдается по приговору |
| Целая династия, протащенная по грязи |
| Звучит похоронный звон силой дураков |
| Высвобождение оргазма людей от насилия |
| Это было время террора |
| Ярость больше не будет беспокоить сердца |
| Это было время террора |
| Восстание возвещает о счастье |
| Название | Год |
|---|---|
| Les stratèges | 2008 |
| Division blindée | 2008 |
| À la gloire de Dieu | 2008 |
| Poison d'état | 2008 |
| La parodie du fou | 2008 |
| Mary la sanglante | 2008 |
| Lycanthropie | 2008 |
| Dernière morsure | 2008 |
| Livide | 2008 |
| Immortel | 2011 |
| Le secret | 2011 |
| L'adieu aux armes | 2011 |
| Pachydermus | 2011 |
| Messe rouge | 2011 |
| Le carnaval des lâches | 2011 |
| Delirium | 2011 |
| Baptême de sang | 2011 |
| Les larmes du diable | 2011 |
| Le dernier geste | 2011 |
| L'ombre du chasseur | 2011 |