| Posez-vous cette question
| Задайте себе этот вопрос
|
| Dieu du bien ou l’ami du mal
| Бог добра или друг зла
|
| Tant convoité, tant désiré
| Такой желанный, такой желанный
|
| Aucun choix dans la pitié
| Нет выбора в милосердии
|
| Tous bénissent le don du ciel
| Все благословляют дар небес
|
| Même la souffrance en est fidèle
| Даже страдание верно для него
|
| Enfoui dans le sort de chacun
| Похоронен в судьбе каждого
|
| Courbant l'échine, montrant les reins
| Склоняясь, показывая чресла
|
| Ils prient, les genoux meurtris
| Они молятся с ушибленными коленями
|
| Ils prient, les genoux meurtris
| Они молятся с ушибленными коленями
|
| Respecter jusqu'à en mourir
| Уважайте, пока не умрете
|
| Rendre grâce avec le sourire
| Благодарить с улыбкой
|
| Des mots, des croix et des supplices
| Слова, кресты и муки
|
| Des illusions pour un merci
| Иллюзии в благодарность
|
| Péché de jeu, péché d’envie
| Грех азартных игр, грех зависти
|
| On le pratique mais à quel prix
| Мы практикуем это, но какой ценой
|
| Expier ses fautes au nom du juste
| Искупить вину во имя справедливого
|
| Des rêves et des espoirs perdus
| Мечты и надежды потеряны
|
| Ils prient, les genoux meurtris
| Они молятся с ушибленными коленями
|
| Ils prient, les genoux meurtris
| Они молятся с ушибленными коленями
|
| Dieu du sang qui condamne la rage de ses conflits
| Бог крови, который осуждает ярость его раздора
|
| Dieu des larmes qui partage ces vies
| Бог слез, который разделяет эти жизни
|
| Dieu du sang qui condamne la rage de ses conflits
| Бог крови, который осуждает ярость его раздора
|
| Dieu des larmes qui partage ces vies
| Бог слез, который разделяет эти жизни
|
| Ils prient, les genoux meurtris
| Они молятся с ушибленными коленями
|
| Ils prient, les genoux meurtris
| Они молятся с ушибленными коленями
|
| Ils prient, les genoux meurtris | Они молятся с ушибленными коленями |