| These man made morals, like perfectly paved sidewalks,
| Эти человеческие нравы, как идеально вымощенные тротуары,
|
| force direction and safety, as they watch us like hawks.
| определяют направление и безопасность, поскольку наблюдают за нами как ястребы.
|
| They teach us to walk with blinders,
| Они учат нас ходить с шорами,
|
| like the horses they wish we were,
| как лошади, которыми они хотели бы, чтобы мы были,
|
| to carry their causes on our backs
| нести их дела на наших спинах
|
| without questioning what they’re for.
| не спрашивая, для чего они.
|
| We simply nod and agree, we are bred to be lazy.
| Мы просто киваем и соглашаемся, мы рождены быть ленивыми.
|
| They set the world on fire, and we are the gasoline.
| Они подожгли мир, а мы бензин.
|
| We’re told to accept these give proofs.
| Нам говорят принять эти доказательства.
|
| We’re fed a diet of lies and unproven truths.
| Нас кормят диетой из лжи и недоказанных истин.
|
| I know that we’ve been herded together.
| Я знаю, что нас загнали вместе.
|
| To be different leaves us alone.
| Быть другими оставляет нас в покое.
|
| They’ve put our minds to sleep, our dreams are not our own.
| Они усыпили наш разум, наши сны не принадлежат нам.
|
| Like a thief, they came in the night,
| Как вор, они пришли ночью,
|
| to remove our will to fight.
| чтобы убрать нашу волю к борьбе.
|
| We simply nod and agree, we are bred to be lazy.
| Мы просто киваем и соглашаемся, мы рождены быть ленивыми.
|
| They set the world on fire and we are the gasoline.
| Они подожгли мир, а мы бензин.
|
| We’re told to accept these given proofs.
| Нам говорят принять эти данные доказательства.
|
| We’re fed a diet of lies and unproven truths.
| Нас кормят диетой из лжи и недоказанных истин.
|
| They sit above, cast judgement down.
| Они сидят наверху, судят вниз.
|
| Offer no help to those that will surely drown.
| Не предлагай помощи тем, кто непременно утонет.
|
| They cast me out because I don’t feel the same.
| Они изгнали меня, потому что я не чувствую того же.
|
| I’m not content seeing the world aflame.
| Я не доволен видеть мир в огне.
|
| And if to stand for something that’s not a trend leads me to my end,
| И если стоять за что-то, что не является тенденцией, ведет меня к моему концу,
|
| then I’ll smile as I leave, because I fought for something that I believe. | тогда я улыбнусь, когда уйду, потому что я боролся за то, во что верю. |