Перевод текста песни Punk - Adam Angst

Punk - Adam Angst
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Punk , исполнителя -Adam Angst
Песня из альбома: Neintology
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:27.09.2018
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Grand Hotel Van Cleef

Выберите на какой язык перевести:

Punk (оригинал)Панк (перевод)
Wenn ich Adam Angst schon höre, dann platzt mein Trommelfell Всякий раз, когда я слышу Адама Ангста, мои барабанные перепонки лопаются.
Ihr seid mir viel zu aufgesetzt und zu professionell Вы, ребята, слишком фальшивы и слишком профессиональны для меня.
Schlaues Gelaber, die Schuhe blank poliert Умная болтовня, туфли начищены
Ihr habt scheinbar keine Ahnung, wie Punkrock funktioniert Вы, кажется, понятия не имеете, как работает панк-рок
Zunächst mal die Klamotten da, die ganze Band in schwarz Во-первых, одежда, вся группа в черном.
Uniformitäten werden sofort abgestraft Униформа наказывается немедленно
Und feuert euren Sänger, diesen irgendwas mit Fuß И уволить своего певца, что-то с ногой
Frau Potz wurde ermordet für 'ne Boyband mit Tattoos Фрау Потц была убита из-за бойз-бэнда с татуировками.
Niemand will was wissen von Akkorden oder Noten Никто не хочет ничего знать об аккордах или нотах
Und außerdem, hey, C-Teil ist verboten! И кроме того, эй, С-партия запрещена!
Das ist Punk! Это панк!
Authentisch ohne Regeln, einfach Punk Аутентичный без правил, просто панк
Und immer leicht daneben И всегда немного неправильно
Punk! Панк!
Unberechenbar und provokant Непредсказуемый и провокационный
Alles scheiß egal, Hauptsache Punk! Это не важно, главное - панк!
Alles scheiß egal, Hauptsache Punk! Это не важно, главное - панк!
Reck' die Finger in die Luft und ruf mal «Punk»! Поднимите пальцы вверх и кричите «Панк»!
Was war denn jetzt das Thema, Punk! Какая сейчас была тема, панк!
Alles scheiß egal! Это, черт возьми, не имеет значения!
Eure ach so smarten Texte nimmt euch doch keiner ab Никто не отнимет у вас ваши умные сообщения
Genau wie diese aalglatte, arrogante Art Так же, как этот скользкий, высокомерный вид
Jetzt gibt’s Hausaufgaben, ab heute wird gepaukt Теперь есть домашнее задание, с сегодняшнего дня мы будем зубрить
Vielleicht ist euch Studenten dieses Wort ja noch vertraut Возможно, вы, студенты, все еще знакомы с этим словом.
Wo grad so viele zuhören, 'ne Frage an den Schwarm Где так много слушают, вопрос для роя
Ich suche grad 'ne Wohnung, ca. 700 warm Ищу квартиру, около 700 теплая
Gerne mit Balkon, vorzugsweise Ehrenfeld С удовольствием с балконом, желательно Эренфельд
Vielleicht kennt ihr ja jemand, der wen kennt, der wen kennt, Dankö Может быть, ты знаешь кого-то, кто знает кого, кто знает кого, Данко
Punk! Панк!
Authentisch ohne Regeln, einfach Punk! Аутентичность без правил, просто панк!
Und immer leicht daneben И всегда немного неправильно
Punk! Панк!
Unberechenbar und provokant Непредсказуемый и провокационный
Alles scheiß egal, Hauptsache Punk! Это не важно, главное - панк!
Ich fahr morgen in den Urlaub nach Thailand завтра еду в отпуск в таиланд
Dann schick ich schöne Grüße vom Strand! Тогда шлю привет с пляжа!
Hashtag «Na' und ihr so» Instagram Хэштег "Ну и ты такой" Instagram
Dann seid ihr immer auf dem neusten Stand! Тогда вы всегда в курсе!
In meinem Garten steht ein großer Elefant В моем саду живет большой слон
Und in der Küche steht ein Spruch an meiner Wand: А на кухне у меня на стене висит поговорка:
«Das Leben ist zu kurz für schlechten Punk!» «Жизнь слишком коротка для плохого панка!»
Wer ist Punk? кто такой панк
Ich bin Punk! Я панк!
Das ist Punk!Это панк!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: