| Ich bin nicht deine Putzfrau
| я не твоя уборщица
|
| Ich mach den Scheiß nicht mehr
| Я больше не делаю этого дерьма
|
| Und ständig trage ich dir deine Socken hinterher
| И я всегда ношу твои носки за собой
|
| Die gehören in die Wäsche ist denn das so schwer?
| Им место в прачечной, это так сложно?
|
| Ich verzweifle an dir
| я отчаиваюсь в тебе
|
| Ich glaub' ich liebe dich nicht mehr
| Я не думаю, что люблю тебя больше
|
| Von deinem Job erzählst du gar nichts oder wenig
| Вы мало или совсем ничего не говорите о своей работе
|
| Und wenn ich frage sagst du «Das verstehst du eh nicht»
| И когда я спрашиваю, ты говоришь: «Ты все равно не понимаешь»
|
| Früher warst du sportlich, witzig und gepflegt
| Раньше ты был спортивным, веселым и ухоженным
|
| Doch jetzt bist du nur noch peinlich, gelangweilt und bequem
| Но теперь тебе просто стыдно, скучно и комфортно
|
| Deine Königsdisziplin ist immer noch vergessen
| Ваша высшая дисциплина все еще забыта
|
| Wenn es nicht so wäre würdest du vielleicht noch wissen
| Если бы это было не так, вы все еще могли бы знать
|
| Was ich gerade noch gesagt hab, 3 Sekunden her
| То, что я только что сказал, 3 секунды назад
|
| Na, liebst du mich noch? | Ну, ты все еще любишь меня? |
| Oder weißt du es nicht mehr?
| Или ты не помнишь?
|
| Denn ich weiß ganz genau, dass du jemanden schreibst
| Потому что я очень хорошо знаю, что ты пишешь кому-то
|
| Ja Ja ich weiß ganz genau, dass du jemanden schreibst
| Да Да Я прекрасно знаю, что вы кому-то пишете
|
| Ich habe keinerlei Beweise und weiß nicht wie sie heißt
| У меня нет доказательств, и я не знаю ее имени.
|
| Doch ich weiß ganz genau, dass du jemanden schreibst
| Но я прекрасно знаю, что ты пишешь кому-то
|
| Und ich höre ganz genau wie oft dein Handy vibriert und ich weiß,
| И я точно слышу, как часто вибрирует твой телефон, и я знаю
|
| dass du denkst, dass es mich nicht interessiert. | что ты думаешь, что мне все равно. |
| Doch ich kenne deinen Plan.
| Но я знаю твой план.
|
| Ich weiß du willst sie ficken.
| Я знаю, ты хочешь трахнуть ее
|
| Ein Messer sticht man besser von hinten in den Rücken!
| Лучше вонзить нож в спину сзади!
|
| Damals was getrunken um den ersten Schritt zu wagen.
| В то время что-то пьяное, чтобы сделать первый шаг.
|
| Viel zu aufgeregt und feige für die Frage aller Fragen.
| Слишком взволнован и труслив, чтобы задавать все вопросы.
|
| Und nach Jahren sind wie hier im selben Club was soll ich sagen.
| И спустя годы мы здесь, в одном клубе, что тут скажешь.
|
| Heute trinke ich um deine Fresse zu ertragen.
| Сегодня я пью, чтобы терпеть твое лицо.
|
| Und seit wann sagst du sowas wie «geht gar nicht».
| И с каких это пор ты говоришь что-то вроде "совсем не работает".
|
| Ich finde Leute die das sagen gehen gar nicht.
| Я не думаю, что люди, которые так говорят, вообще не идут.
|
| Man bist du eklig mit deiner Popelei.
| Чувак, ты омерзителен со своей ерундой.
|
| Merkst du nicht, die Leute gucken schon; | Разве ты не замечаешь, люди уже смотрят; |
| absichtlich vorbei.
| намеренно закончился.
|
| Früher war der Bart top und die Unterhose frisch.
| Борода была отличной, а трусы свежими.
|
| Heute riechts unter der Bettdecke nach abgeranzten Fisch.
| Сегодня под одеялом пахнет рваной рыбой.
|
| Wenn ich reden will machst du den Fernseher laut.
| Если я хочу поговорить, включи телевизор погромче.
|
| Wenn ich Wärme brauch drehst du die Heizung auf.
| Если мне нужно тепло, вы включаете тепло.
|
| Denn ich weiß ganz genau, dass du jemanden schreibst
| Потому что я очень хорошо знаю, что ты пишешь кому-то
|
| Ja Ja ich weiß ganz genau, dass du jemanden schreibst
| Да Да Я прекрасно знаю, что вы кому-то пишете
|
| Ich habe keinerlei Beweise und weiß nicht wie sie heißt
| У меня нет доказательств, и я не знаю ее имени.
|
| Doch ich weiß ganz genau, dass du jemanden schreibst
| Но я прекрасно знаю, что ты пишешь кому-то
|
| Du kannst mich nicht verarschen.
| Вы не можете обмануть меня.
|
| Ich bringe all deine Taten ans Tageslicht.
| Я выношу все твои дела на свет.
|
| Ich gebe unwahrscheinlich viel, doch was bekomme ich?
| Я отдаю невероятно много, но что я получаю?
|
| Denn alles was du sagst ist:
| Потому что все, что ты говоришь, это:
|
| Ja Ja, ich weiß
| Да, да, я знаю
|
| Ja Ja, ich weiß
| Да, да, я знаю
|
| Ja Ja, ich weiß
| Да, да, я знаю
|
| Ja Ja, ich weiß
| Да, да, я знаю
|
| Ja Ja, ich weiß
| Да, да, я знаю
|
| Ja Ja, ich weiß
| Да, да, я знаю
|
| Ja Ja, ich weiß
| Да, да, я знаю
|
| Ja Ja, ich weiß
| Да, да, я знаю
|
| Ja Ja, ich weiß
| Да, да, я знаю
|
| Ja Ja, ich weiß | Да, да, я знаю |