| Die Zeit verrinnt in deinen Händen, viel gewollt und nichts getan
| Время летит в твоих руках, много хотел и ничего не сделал
|
| Nun wird alles mit mir enden, nach meinem eig’en, heilig' Plan
| Теперь все закончится со мной, по моему собственному святому плану
|
| Für jeden Tod gibt’s neues Leben und heute halte ich Gericht
| На каждую смерть есть новая жизнь, и сегодня я выношу приговор
|
| Ich bin das Werkzeug der Erlösung, folge mir, ich bin das Licht!
| Я инструмент спасения, следуй за мной, я свет!
|
| Ich bin der Weg, ich bin das Ziel, in deinem kurzen Leben
| Я путь, я цель, в твоей короткой жизни
|
| Dass du nun heute vor mir steht, war dein einzig' Streben
| То, что ты сегодня стоишь передо мной, было твоим единственным стремлением
|
| Nähre das Feuer, schüre die Glut
| Кормите огонь, разжигайте угли
|
| Ein ewiger Kreislauf, geschrieben in Blut
| Вечный цикл, написанный кровью
|
| Asche zu Asche und Leben zu Tod
| Прах к праху и жизнь к смерти
|
| Bald naht das Ende von Mühsal und Not
| Конец лишений и страданий близок
|
| Dein blindes Suchen ist vorbei, ich bin dein Sinn und Ziel
| Твой слепой поиск окончен, я твой смысл и цель
|
| Nun hol' ich mir den Einsatz ein, bei diesem letzten Spiel
| Теперь я получу свою ставку в этой последней игре
|
| Folg' mir in ein besseres Land, vergiss nun deine Sorgen
| Следуй за мной в лучшую страну, забудь о своих заботах сейчас
|
| Wenn du in Treue zu mir stehst, gibt es für dich kein Morgen
| Если ты верен мне, для тебя нет завтра
|
| Nähre das Feuer, schüre die Glut
| Кормите огонь, разжигайте угли
|
| Ein ewiger Kreislauf, geschrieben in Blut
| Вечный цикл, написанный кровью
|
| Asche zu Asche und Leben zu Tod
| Прах к праху и жизнь к смерти
|
| Bald naht das Ende von Mühsal und Not
| Конец лишений и страданий близок
|
| Nähre das Feuer, schüre die Glut
| Кормите огонь, разжигайте угли
|
| Es ist vollbracht, verlier' nicht den Mut
| Готово, не унывайте
|
| Asche zu Asche und Leben zu Tod | Прах к праху и жизнь к смерти |