Перевод текста песни Geisterstunde - Abrogation

Geisterstunde - Abrogation
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Geisterstunde, исполнителя - Abrogation.
Дата выпуска: 30.04.2002
Язык песни: Немецкий

Geisterstunde

(оригинал)
Die Uhr am Turme zur Mitternacht schlägt
Tief in den Gemäuern das Grauen sich regt
Geisterstunde angstvoll klingt’s aus jedem Munde
Nun öffnen sich Türen wie von Geisterhand
Es knarren die Balken Schatten tanzen an der Wand
Jede Nacht zur gleichen Zeit weckt die Uhr das Geisterreich
Dann ziehen sie los in’s Dunkel der Nacht
Sie spuken umher die Geister sind erwacht
Wir sind unsterblich Geschöpfe der Nacht
Sind gegenwertig das Grauen das stolz lacht
Bringen den Menschen nächtlichen Spuk
Wenn ihr euch gruselt ja dann geht es uns gut
Schabernack Späße sie treiben ihr Spiel
Die Menschheit in Angst ist der Geister Ziel
Geisterstunde angstvoll klingt’s aus jedem Munde
Sind arme Geschöpfe aus der Schattenwelt
Sie rascheln Nachts mit Ketten ihre Körper sind entstellt
Verlorene Seelen zum Spuken verbannt
Wir sind überall in Wald Stadt und Land
Wir fristen ein Dasein in der Schattenwelt
Tun dies Nacht für Nacht auch wenn es euch mißfällt
(перевод)
Часы на башне бьют полночь
Глубоко в стенах шевелится ужас
Звучит страшно в колдовской час из всех уст
Двери теперь открываются как по волшебству
Скрипят балки, на стене танцуют тени
Каждую ночь в одно и то же время часы пробуждают царство духов.
Затем они отправились в темноту ночи
Они преследуют духи проснулись
Мы бессмертные создания ночи
Присутствует ужас, который гордо смеется
Приносить ночные призраки людям
Если ты боишься, да, тогда мы в порядке
Розыгрыши, которыми они управляют своей игрой
Человечество в страхе - цель духов
Звучит страшно в колдовской час из всех уст
Бедные существа из теневого мира
Они шуршат цепями по ночам, их тела изуродованы.
Изгнанные потерянные души, чтобы преследовать
Мы повсюду в лесном городке и деревне
Мы влачим существование в теневом мире
Делай это ночь за ночью, даже если тебе это не нравится
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tausend Schatten 2016
Die Häupter meiner Feinde 2016
Nähre das Feuer 2016
Wenn dein Blut gefriert 2016
Dunkles Herz 2016
Deine Wunden 2016
Wintererwachen 2016
Libertas Luporum 2016
Totenwache 2016
Feuersbrunst 2002
Folterkammer 2002
Ablasskäufer 2002
Die Letzte Nacht 2002
Engelmacherin 2002
Hexenriecher 2002
Tyrannei Der Engel 2002
Das Blut Der Toten 2002
Galgenberg 2002
Der Schelm 2002
Angeklagt 2002

Тексты песен исполнителя: Abrogation