| There’s a thousand miles and eighteen hours
| Там тысяча миль и восемнадцать часов
|
| I got to double drive down southbound 35
| Мне нужно дважды проехать на юг 35
|
| I got the hammer down, Detroit made
| Я опустил молоток, Детройт сделал
|
| 525 pushin' my ass right down that line
| 525 толкает мою задницу прямо по этой линии
|
| And that smell of burnin' diesel fuel
| И этот запах горящего дизельного топлива
|
| Just tells me that I’m back out on the road
| Просто говорит мне, что я снова в пути
|
| I got a full grown creepin' up on my tail
| У меня на хвосте ползает взрослый
|
| And I won’t make bail in this small time jail, no, not 'round here
| И я не буду делать залог в этой маленькой тюрьме, нет, не здесь
|
| I got the bird dog on, radio cranked
| Я включил птичью собаку, включил радио
|
| Gear jammin', lane changin' son of a bitch, you bet ya, son
| Gear jammin ', переулок меняет сукин сын, держу пари, сын
|
| And that smell of burnin' diesel fuel
| И этот запах горящего дизельного топлива
|
| Just tells me that I’m back out on the road
| Просто говорит мне, что я снова в пути
|
| Just left the jail with a hand full of pills
| Только что вышел из тюрьмы с полной рукой таблеток
|
| And I won’t quit till I hit the coop in Abilene
| И я не уйду, пока не попаду в курятник в Абилин
|
| I’m almost there there’s just a few more miles
| Я почти у цели, осталось еще несколько миль
|
| I’ll make the drop and I’ll turn and burn, I’m out o' here
| Я упаду, повернусь и сгорю, я здесь
|
| And that smell of burnin' diesel fuel
| И этот запах горящего дизельного топлива
|
| Just tells me that I’m back out on the road
| Просто говорит мне, что я снова в пути
|
| And that smell of burnin' diesel fuel
| И этот запах горящего дизельного топлива
|
| Just tells me that I’m back out on the road | Просто говорит мне, что я снова в пути |