| Goodbye heartbreak, goodbye home
| Прощай, разбитое сердце, прощай, дом
|
| Goodbye divebar I used to go
| Прощай, бар, куда я ходил
|
| I gotta get out, out of this goodbye town
| Я должен выбраться из этого прощай города
|
| And goodbye happy and hello regret
| И прощай счастливый и здравствуй сожаление
|
| Hello all the things I wished I said
| Привет, все, что я хотел сказать
|
| I’m going down, down in this goodbye town
| Я спускаюсь, спускаюсь в этот прощальный город
|
| Where am I supposed to go now that you’re gone?
| Куда я должен идти теперь, когда тебя нет?
|
| Girl, you took the roll right out of my stone
| Девушка, вы взяли рулон прямо из моего камня
|
| There ain’t enough Tennessee whiskey round here
| Здесь не хватает виски из Теннесси
|
| To drown me out of this goodbye town
| Чтобы утопить меня из этого прощального города
|
| Hello highway, hello alone
| Привет шоссе, привет один
|
| Here I am, a thousand miles from home
| Вот я, за тысячу миль от дома
|
| Wheels spinning round, outta this goodbye town
| Колеса крутятся, уезжая из этого прощального города.
|
| Where am I supposed to go now that you’re gone?
| Куда я должен идти теперь, когда тебя нет?
|
| Girl, you took the roll right out of my stone
| Девушка, вы взяли рулон прямо из моего камня
|
| There ain’t enough Tennessee whiskey round here
| Здесь не хватает виски из Теннесси
|
| To drown me out of this goodbye town
| Чтобы утопить меня из этого прощального города
|
| Goodbye heartbreak, goodbye home
| Прощай, разбитое сердце, прощай, дом
|
| Goodbye divebar I used to go
| Прощай, бар, куда я ходил
|
| I gotta get out, out of this goodbye town
| Я должен выбраться из этого прощай города
|
| Wheels spinning round, out of this goodbye town | Колеса крутятся, из этого прощального города |