| Am I the only one, here tonight
| Я единственный здесь сегодня вечером?
|
| Shakin' my head and thinkin' somethin' ain’t right
| Трясу головой и думаю, что что-то не так
|
| Is it just me? | Это только я? |
| Am I losin' my mind?
| Я схожу с ума?
|
| Am I standin' on the edge of the end of time?
| Я стою на краю конца времени?
|
| Am I the only one? | Я единственный? |
| Tell me I’m not
| Скажи мне, что я не
|
| Who thinks they’re takin' all the good we got
| Кто думает, что они забирают все хорошее, что у нас есть
|
| And turnin' it bad, hell, I’ll be damned
| И превратишь это в плохое, черт возьми, я буду проклят
|
| I think I’m turnin' into my old man
| Я думаю, что превращаюсь в своего старика
|
| Am I the only one, willin' to bleed
| Я единственный, кто готов истекать кровью
|
| Or take a bullet for bein' free
| Или возьмите пулю, чтобы быть свободным
|
| Screamin', «What the fuck!» | Кричу: «Какого хрена!» |
| at my TV
| у моего телевизора
|
| For tellin' me, yeah, are you tellin' me?
| За то, что сказал мне, да, ты говоришь мне?
|
| That I’m the only one, willin' to fight
| Что я единственный, кто готов сражаться
|
| For my love of the red and white
| За мою любовь к красному и белому
|
| And the blue, burnin' on the ground
| И синий, горящий на земле
|
| Another statue comin' down in a town near you
| Еще одна статуя падает в городе рядом с вами
|
| Watchin' the threads of Old Glory come undone
| Смотрю, как рвутся нити Старой Славы.
|
| Am I the only one?
| Я единственный?
|
| Am I the only one not brainwashed?
| Мне одному не промыли мозги?
|
| Makin' my way through the land of the lost
| Прокладывая свой путь через землю потерянных
|
| Who still gives a shit, and worries 'bout his kids
| Кому до сих пор наплевать, и он беспокоится о своих детях
|
| As they try to undo all the things he did?
| Когда они пытаются отменить все, что он сделал?
|
| Am I the only one who can’t take no more
| Я единственный, кто больше не может
|
| Screamin', «If you don’t like it there’s the fuckin' door»
| Кричу: «Если тебе это не нравится, то есть чертова дверь»
|
| This ain’t the freedom we’ve been fightin' for
| Это не та свобода, за которую мы боролись
|
| It was somethin' more, yeah, it was somethin' more
| Это было нечто большее, да, это было нечто большее
|
| Am I the only one, willin' to fight
| Я единственный, кто готов сражаться
|
| For my love of the red and white
| За мою любовь к красному и белому
|
| And the blue, burnin' on the ground
| И синий, горящий на земле
|
| Another statue comin' down in a town near you
| Еще одна статуя падает в городе рядом с вами
|
| Watchin' the threads of Old Glory come undone
| Смотрю, как рвутся нити Старой Славы.
|
| I’m not the only one
| Я не один
|
| I can’t be the only one
| Я не могу быть единственным
|
| Am I the only one who quits singin' along
| Я единственный, кто перестает подпевать?
|
| Every time they play a Springsteen song
| Каждый раз, когда они играют песню Springsteen
|
| Am I the only one sittin' here
| Я один здесь сижу?
|
| Still holdin' on, holdin' back my tears
| Все еще держусь, сдерживаю слезы
|
| For the ones who paid with the lives they gave
| Для тех, кто заплатил жизнью, которую они отдали
|
| God bless the U.S.A
| Боже, благослови США
|
| I’m not the only one, willin' to fight
| Я не единственный, кто готов сражаться
|
| For my love of the red and white
| За мою любовь к красному и белому
|
| And the blue, burnin' on the ground
| И синий, горящий на земле
|
| Another statue comin' down in a town near you
| Еще одна статуя падает в городе рядом с вами
|
| Watchin' the threads of Old Glory come undone
| Смотрю, как рвутся нити Старой Славы.
|
| I’m not the only one
| Я не один
|
| I can’t be the only one | Я не могу быть единственным |