Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rose, исполнителя - A Perfect Circle. Песня из альбома Three Sixty, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Virgin
Язык песни: Английский
Rose(оригинал) | Роза(перевод на русский) |
Don't disturb | Не тревожь |
The beast | Зверя, |
The tempermental goat | Вздорного козла, |
The snail while he's feeding on | Улитку, пока она ест |
the Rose | Розу. |
Stay frozen, compromise | Оставайся холодной, компрометируй то, |
What I will | Чем я буду, |
I am | Что я есть... |
- | - |
Bend around | Скрути в петлю |
The wind silently | Ветер, молча |
thrown about | Куда-то отброшенный... |
Again I'm treading so | Снова я ступаю так, |
Soft and lightly | Мягко и легко, |
Compromising my will | Компрометируя свою волю... |
I am | Я есть.... |
- | - |
I am | Я есть, |
I will | Я буду, |
So no longer | Так что больше |
Will I | Я не стану |
Lay down | Лежать, |
Play dead | Изображать труп, |
Play your doe | Изображать твою самку, |
in the headlights locked down | Запертый в лучах прожекторов |
and terrified | И перепуганный. |
Your deer in the headlights | Твой олень в лучах прожекторов, |
shot down and horrified when | Раненый и потрясенный, когда |
Push comes to pull comes to shove | 'Толкай' переходит в 'тяни' и в 'пихай', |
Comes to step around this | А затем переходит в кружение этот |
Self-destructing dance that never | Саморазрушительный танец, который никогда |
would've ended till I | Не закончится, пока я |
Rose, | Не встану |
I roared aloud here | И не прорычу громко: |
I will | Я буду! |
I am. | Я есть!... |
- | - |
I am | Я есть, |
I will | Я буду, |
So no longer | Так что больше |
Will I | Я не стану |
Lay down | Лежать, |
Lay dead | Лежать мертвым, |
Play this | Играть в это ... |
Kneel down | Коленопреклоненный, |
Gun-shy Martyr | Боящийся выстрелов Мученик, |
Pitiful | Презренный. |
I rose, I roared | Я поднялся, я прорычал, |
I will | Я буду, |
I am | Я есть.... |
- | - |
Rose(оригинал) |
Don’t disturb the beast |
The temperamental goat, the snail |
While he’s feeding on the rose |
Stay frozen, compromise, what I will, I am |
Bend around the wind |
Silently thrown about again |
I’m treading so soft and lightly |
Compromising my will, I am |
I am, I will |
So no longer will I lay down |
Play dead, play your doe |
In the headlight |
Locked down and terrified |
Your deer in the headlights |
Shot down and horrified |
When push comes to pull comes to shove |
Comes to step around this self-destructive dance |
That never would’ve ended 'til I rose |
I roared aloud here, I will, I am |
I am, I will |
So no longer will I lay down, play dead |
Play this beat down, gun-shy martyr, pitiful |
I rose, I roared, I will, I am |
Роза(перевод) |
Не беспокоить зверя |
Темпераментная коза, улитка |
Пока он питается розой |
Оставайся замороженным, иди на компромисс, что я буду, я |
Согнись вокруг ветра |
Тихо брошено снова |
Я иду так мягко и легко |
Компрометируя свою волю, я |
Я, я буду |
Так что больше я не лягу |
Притворись мертвым, играй своей ланью |
В свете фар |
Заперт и в ужасе |
Твой олень в свете фар |
Сбит и в ужасе |
Когда дело доходит до тяги, дело доходит до толчка |
Приходит обойти этот саморазрушительный танец |
Это никогда бы не закончилось, пока я не встал |
Я громко ревел здесь, я буду, я |
Я, я буду |
Так что я больше не буду ложиться, притворяться мертвым |
Сыграй в этот избитый, застенчивый мученик, жалкий |
Я встал, я взревел, я буду, я |