Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Orestes , исполнителя - A Perfect Circle. Песня из альбома Three Sixty, в жанре АльтернативаДата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Virgin
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Orestes , исполнителя - A Perfect Circle. Песня из альбома Three Sixty, в жанре АльтернативаOrestes(оригинал) | Орест*(перевод на русский) |
| - | - |
| Metaphor for a missing moment | Метафора для упущенного момента. |
| Pull me in to your perfect circle | Затяни меня в свой безупречный круг. |
| - | - |
| One womb | Одна утроба , |
| One shame | Один позор , |
| One resolve | Одно намерение . |
| - | - |
| Liberate this will | Дай волю этому желанию, |
| To release us all | Чтобы избавить всех нас. |
| - | - |
| Gotta cut away, clear away | должен обрезать, удалить, |
| Snip away and sever this | Отрезать и разорвать эти |
| Umbilical residue, | Остатки пуповины, |
| Keeping me from killing you | Не дающие мне убить тебя |
| - | - |
| And from pulling you down with me here, | И забрать тебя с собой сюда. |
| I can almost hear you scream | Я почти слышу, как ты кричишь. |
| - | - |
| Give me one more medicated peaceful moment | Подари мне ещё одно лечебное спокойное мгновение. |
| Give me one more medicated peaceful moment | Подари мне ещё одно лечебное спокойное мгновение. |
| - | - |
| And I don't wanna feel this | И я не хочу чувствовать эту |
| Overwhelming hostility | Непреодолимую враждебность. |
| I don't wanna feel this | Я не хочу чувствовать эту |
| Overwhelming hostility | Непреодолимую враждебность. |
| - | - |
| Gotta cut away, clear away | должен обрезать, удалить, |
| Snip away and sever this | Отрезать и разорвать эти |
| Umbilical residue | Остатки пуповины. |
| - | - |
| Gotta cut away, clear away | должен обрезать, удалить, |
| Snip away and sever this | Отрезать и разорвать эти |
| Umbilical residue, | Остатки пуповины, |
| Keeping me from killing you | Не дающие мне убить тебя. |
| - | - |
| Snip away and sever this | Отрезать и разорвать эти... |
| - | - |
| Keeping me from killing you | Не дающие мне убить тебя... |
| - | - |
Orestes(оригинал) | Орест*(перевод на русский) |
| Metaphor for a mythic moment | Аллюзия на одно мифическое событие |
| Pull me into your perfect circle. | Затягивает меня внутрь твоего совершенного круга. |
| One womb, one shame, one resolve | Одно чрево, один позор, одно решение |
| Liberate this will to release us all. | Освобождают волю, чтобы избавить нас от бремени. |
| - | - |
| Gotta cut away, clear away, | Должен вырезать, вычистить, |
| Snip away and sever this | Отсечь и разорвать эти |
| Umbilical residue | Остатки пуповины, |
| Keeping me from killing you | Которые не дают мне убить тебя |
| - | - |
| And from pulling you down with me in here. | И уничтожить, пока я здесь, внутри. |
| I can almost hear you scream. | Я уже почти слышу твой крик. |
| - | - |
| Give me one more medicating peaceful moment. | Дай мне еще одно исцеляющее мгновение покоя. |
| [2x] | [2x] |
| - | - |
| And I don't wanna feel this overwhelming hostility. | И я больше не хочу испытывать такую всепоглощающую ненависть. |
| Don't wanna feel this overwhelming hostility. | Не хочу испытывать такую всепоглощающую ненависть. |
| - | - |
| Gotta cut away, clear away, | Должен вырезать, вычистить, |
| Snip away and sever this | Отсечь и разорвать эти |
| Umbilical residue... | Остатки пуповины... |
| - | - |
| Gotta cut away, clear away, | Должен вырезать, вычистить, |
| Snip away and sever this | Отсечь и разорвать эти |
| Umbilical residue | Остатки пуповины, |
| Keeping me from killing you. | Которые не дают мне убить тебя. |
| - | - |
| Snip away and sever this... | Отсечь и разорвать то, что... |
| Keeping me from killing you... | Не позволяет мне убить тебя... |
| - | - |
Orestes(оригинал) |
| Metaphor for a missing moment |
| Pull me into your perfect circle |
| One womb |
| One shape |
| One resolve |
| Liberate this will |
| To release us all |
| Gotta cut away clear away |
| Snip away and sever this |
| Umbilical residue |
| That’s keeping me from killing you |
| And from pulling you down |
| With me in here |
| I can almost hear you scream |
| Give me One more medicated peaceful moment |
| One more medicated peaceful moment |
| And i dont wanna feel this |
| Overwhelming hostility |
| Because i dont wanna feel this |
| Overwhelming hostility |
| Gotta cut away, clear away |
| Snip away and sever this |
| Umbilical residue |
| Gotta cut away, clear away |
| Snip away and sever this |
| Umbilical residue |
| That’s keeping me from killing you |
| Keeping me from killing you |
Орест(перевод) |
| Метафора упущенного момента |
| Втяни меня в свой идеальный круг |
| Одна матка |
| Одна форма |
| Одна решимость |
| Освободи эту волю |
| Чтобы освободить нас всех |
| Должен отрезать подальше |
| Отрежьте и разорвите это |
| Пупочный остаток |
| Это мешает мне убить тебя |
| И от того, что тянет тебя вниз |
| Со мной здесь |
| Я почти слышу, как ты кричишь |
| Дай мне еще один успокаивающий момент |
| Еще один лекарственный мирный момент |
| И я не хочу чувствовать это |
| Подавляющая враждебность |
| Потому что я не хочу чувствовать это |
| Подавляющая враждебность |
| Должен отрезать, убрать |
| Отрежьте и разорвите это |
| Пупочный остаток |
| Должен отрезать, убрать |
| Отрежьте и разорвите это |
| Пупочный остаток |
| Это мешает мне убить тебя |
| Не давая мне убить тебя |
| Название | Год |
|---|---|
| Passive | 2012 |
| Outsider ft. Danny Lohner | 2003 |
| The Outsider | 2012 |
| Judith | 2012 |
| Pet | 2002 |
| Weak And Powerless | 2012 |
| The Noose | 2012 |
| Imagine | 2012 |
| Blue | 2012 |
| The Doomed | 2018 |
| The Hollow | 2012 |
| 3 Libras | 2012 |
| Magdalena | 1999 |
| The Package | 2012 |
| Counting Bodies Like Sheep To The Rhythm Of The War Drums | 2012 |
| TalkTalk | 2018 |
| So Long, And Thanks For All The Fish | 2018 |
| By And Down The River | 2018 |
| Disillusioned | 2018 |
| Rose | 2012 |