| Someone cruel gave me my dreams last night
| Кто-то жестокий дал мне мои мечты прошлой ночью
|
| I barely stood before a darkened closet, baring skin and soul before its unseen
| Я едва стоял перед темным чуланом, обнажая кожу и душу перед его невидимым
|
| jaws
| челюсти
|
| «You will never be the creature that you were when you were younger,»
| «Ты никогда не будешь тем существом, которым был в молодости»,
|
| it whispered
| он прошептал
|
| We get disconnected from our childhood
| Мы отрываемся от нашего детства
|
| We tell our stories like we read them in a book but had not lived them
| Мы рассказываем наши истории так, как будто читаем их в книге, но не проживаем их
|
| I don’t remember much from then but I do remember what a closet becomes when
| Я мало что помню с тех пор, но я помню, чем становится шкаф, когда
|
| the lights go off and I know the many things that fill it up
| свет гаснет, и я знаю много вещей, которые наполняют его
|
| When we used to have dreams like this we called them nightmares
| Когда нам снились подобные сны, мы называли их кошмарами
|
| We ran barefoot through the halls of our house and clung to our parents sheets
| Мы бегали босиком по коридорам нашего дома и цеплялись за простыни наших родителей
|
| like they were the only real thing left in the world
| как будто они были единственной настоящей вещью, оставшейся в мире
|
| And my mother?
| А моя мать?
|
| She would save us, you and I
| Она спасла бы нас, тебя и меня.
|
| She would lead us hand in hand through the hallway that made us feel silly for
| Она проводила нас рука об руку по коридору, из-за которого мы чувствовали себя глупо.
|
| seeming run by shadows and endless only moments before
| кажущийся бегущим от теней и бесконечным всего за несколько мгновений до
|
| And I’m here now, barely standing in the land of dreams before it,
| И я сейчас здесь, едва стою в стране грез перед ней,
|
| and I see you, I see myself as a child sitting inside
| и я вижу тебя, я вижу себя ребенком, сидящим внутри
|
| Scared
| Испуганный
|
| Crying
| Плач
|
| And you have every reason
| И у вас есть все основания
|
| Because while we grow up through song and story learning that love is
| Потому что, хотя мы растем благодаря песням и рассказам, любовь
|
| everything in this world and that while we believe it and want it more than any
| все в этом мире и в этом, пока мы верим в это и хотим этого больше, чем любой
|
| single thing… I know that when we have it, we destroy it
| одна вещь... я знаю, что когда она у нас есть, мы ее уничтожаем
|
| That when we grow up, you and I, that we cheat
| Что когда мы вырастем, ты и я, мы обманем
|
| That we find the girl we love and that we lose her because we learn to love
| Что мы находим девушку, которую любим, и теряем ее, потому что учимся любить
|
| ourselves much more
| себя гораздо больше
|
| That the friends that we make will drift away once we have leeched them dry
| Что друзья, которых мы заводим, исчезнут, как только мы высосем их досуха
|
| That the mother who turned our darkened scary hallways into pathways to a
| Что мать, превратившая наши темные страшные коридоры в тропинки к
|
| bedroom will call us and miss us and love us and we will stay hidden
| спальня будет звать нас и скучать по нам и любить нас и мы будем прятаться
|
| That really, we will be cruel!
| Вот уж, будем жестоки!
|
| That in the stories we want told to us before we fall asleep, the heroes are
| Что в историях, которые мы хотим, чтобы нам рассказывали перед сном, герои
|
| ideals that never get reached and the villains are absolutely ordinary
| идеалы, которые никогда не достигаются, и злодеи абсолютно обычные
|
| And we are absolutely ordinary
| И мы абсолютно обычные
|
| And you stare back at me through the closet and into the world that I never
| И ты смотришь на меня через шкаф и в мир, который я никогда не
|
| really changed and ask me the only thing you want to know
| действительно изменился и спроси меня единственное, что ты хочешь знать
|
| «When we grow up, do we still get scared when the lights go out?» | «Когда мы вырастаем, нам все еще страшно, когда гаснет свет?» |