| Things were amazing when you lived in LA
| Когда ты жил в Лос-Анджелесе, все было замечательно.
|
| Things were sublime up in the East Bay
| Вещи были возвышенными в Восточном заливе
|
| Then you landed in England’s grey London town
| Затем вы приземлились в сером лондонском городке Англии
|
| Again things were great
| Снова все было отлично
|
| You say you’re a writer but what can you say
| Вы говорите, что вы писатель, но что вы можете сказать
|
| When each night ends another perfect day?
| Когда каждая ночь заканчивается еще одним прекрасным днем?
|
| When a week in a hostel was a fabulous stay
| Когда неделя в общежитии была сказочным пребыванием
|
| You’re just too high to reach
| Вы просто слишком высоки, чтобы дотянуться
|
| It’s hard to swallow your big bright pills
| Трудно глотать большие яркие таблетки
|
| The one I want to ask, how do you really feel?
| Тот, кого я хочу спросить, как ты себя чувствуешь на самом деле?
|
| Can you dim the lights for just a few minutes?
| Можешь приглушить свет всего на несколько минут?
|
| Lose the phrases, the overused snippets?
| Потерять фразы, заезженные фрагменты?
|
| You’re living among the grime and the soot
| Ты живешь среди грязи и сажи
|
| A scene straight out of a Charles Dickens book
| Сцена прямо из книги Чарльза Диккенса
|
| Ain’t got no man to give you no love
| У меня нет мужчины, чтобы дать тебе любовь
|
| A kiss on the cheek, a welcome home hug
| Поцелуй в щеку, приветственное объятие дома
|
| You say you’re a poet but I’ve not read a line
| Ты говоришь, что ты поэт, но я не читал ни строчки
|
| Just seen the notebook, the cover and spine
| Только что видел блокнот, обложку и корешок
|
| You say you’re a poet but how much rhymes
| Ты говоришь, что ты поэт, но сколько рифм
|
| With everything’s perfect at all times?
| Все всегда идеально?
|
| You left for Rome and Paris, France
| Вы уехали в Рим и Париж, Франция
|
| Came back home in a born again trance
| Вернулся домой в рожденном свыше трансе
|
| You met me for lunch, so late one day
| Ты встретил меня за обедом, так поздно однажды
|
| Out of breath with so much to say
| Запыхавшись, так много нужно сказать
|
| We sat down together and I stared at your phone
| Мы сели вместе, и я посмотрел на твой телефон
|
| I squinted hard but could not feel your tone
| Я сильно прищурился, но не смог почувствовать твой тон
|
| I looked on at endless two-inch frames
| Я смотрел на бесконечные двухдюймовые рамки
|
| Thinking «Christ, they’re all the fucking same»
| Думая: «Боже, они все чертовски одинаковые»
|
| What’s beneath your glow and your gleam?
| Что скрыто под твоим сиянием и твоим сиянием?
|
| What’s not in the picture baby?
| Что не так на картинке, детка?
|
| Are there scars somewhere on your skin
| На вашей коже есть шрамы
|
| And are there more deeper you’re hiding?
| И есть ли что-то более глубокое, что вы прячете?
|
| Tell me about when you were a kid
| Расскажите мне о том, когда вы были ребенком
|
| Did someone you know drive off of a cliff?
| Кто-то из ваших знакомых съехал со скалы?
|
| Did you get picked on by your big brother?
| К тебе приставал твой старший брат?
|
| What are you carrying? | Что ты несешь? |
| What are you smothering?
| Что ты глушишь?
|
| Is something crawling on you like bugs?
| Что-то ползает по вам, как жуки?
|
| Is something eating away at your guts?
| Что-то разъедает ваши кишки?
|
| Is something slithering down in the drain?
| Что-то сползает в канализацию?
|
| Is something swimming around in your veins?
| Что-то плавает в ваших венах?
|
| You say that you’re happy here in this place
| Вы говорите, что счастливы здесь, в этом месте
|
| Staring off into internet space
| Глядя в интернет-пространство
|
| Trying to hit a magic button
| Попытка нажать волшебную кнопку
|
| Wake up only next to no one
| Просыпаться только рядом ни с кем
|
| Next to your laptop and your slick phone
| Рядом с ноутбуком и стильным телефоном
|
| And your book of illogic poems
| И твоя книга нелогичных стихов
|
| You’re my friend and you know I love you
| Ты мой друг, и ты знаешь, что я люблю тебя
|
| Open up, babe, no I won’t judge you
| Открой, детка, нет, я не буду тебя осуждать
|
| I’m an artist, it’s all that I’ve got
| Я художник, это все, что у меня есть
|
| I know when I see one and baby, you’re not
| Я знаю, когда я вижу одного и ребенка, ты не
|
| A poet knows that not much rhymes
| Поэт знает, что не так много рифм
|
| With everything’s perfect at all times
| Всегда все идеально
|
| Say you’re a poet but I’ve not read a line
| Скажи, что ты поэт, но я не прочитал ни строчки
|
| Just seeing the notebook, the cover and spine
| Просто увидев блокнот, обложку и корешок
|
| You say you’re a poet but not much rhymes
| Вы говорите, что вы поэт, но не так много рифм
|
| With everything’s perfect at all times | Всегда все идеально |