![Où es-tu - Bruno Pelletier](https://cdn.muztext.com/i/32847566236593925347.jpg)
Дата выпуска: 10.09.2007
Язык песни: Французский
Où es-tu(оригинал) |
Je parle, je parle et tous les mots qui sortent |
Ne trouvent pas d'écho |
En toi |
Je tends la main vers ton silence |
Mais ce geste n’a pas d’importance |
Pour toi |
Où es-tu? |
Je ferme les yeux un moment |
Quand je les ouvre, tout est trop grand |
Pour moi |
Ma tête est prise dans un nuage |
Je n’reconnais plus ton visage |
Pourquoi? |
Qui es-tu? |
Je t’aime, mais tu t’en vas déjà |
Je t’aime, retourne-toi |
Regarde-moi |
Si je m’approche, si je te touche |
Ta barricade me repousse |
Pourquoi? |
Dis-moi pourquoi tant de mystère |
Dis-moi pourquoi tant de colère |
En moi? |
Où es-tu? |
Je t’aime et tu ne m’entends pas |
Je t’aime, écoute-moi |
Je voulais seulement te rejoindre |
Et mettre mon cœur dans ta main |
T’offrir mes yeux, pour la présence |
Et mes deux bras, jusqu'à demain |
Je t’aime et c’est plus fort que moi |
Je t’aime et j’ai le mal de toi |
Je t’aime et tu t’arraches à moi |
Pour aller te donner à d’autre mains |
Et nos vies prendront d’autres chemins |
Je ne resterai pas… là |
(перевод) |
Я говорю, я говорю, и все слова, которые выходят |
не найти эха |
В тебе |
Я тянусь к твоему молчанию |
Но этот жест не имеет значения |
Для тебя |
Где ты? |
Я закрываю глаза на некоторое время |
Когда я открываю их, все слишком большое |
Мне |
Моя голова застряла в облаке |
Я больше не узнаю твое лицо |
Почему? |
Кто ты? |
Я люблю тебя, но ты уже уходишь |
Я люблю тебя, повернись |
Посмотри на меня |
Если я подойду, если я прикоснусь к тебе |
Твоя баррикада отталкивает меня |
Почему? |
Скажи мне, почему так много тайн |
Скажи мне, почему так много гнева |
Во мне? |
Где ты? |
Я люблю тебя, а ты меня не слышишь |
Я люблю тебя, послушай меня |
Я только хотел присоединиться к тебе |
И вложи мое сердце в твою руку |
Предлагаю тебе мои глаза, за присутствие |
И мои две руки, до завтра |
Я люблю тебя, и это сильнее меня |
я люблю тебя и я скучаю по тебе |
Я люблю тебя, и ты отрываешься от меня |
Пойти и отдать тебя в другие руки |
И наша жизнь пойдет другими путями |
Я не останусь ... там |
Название | Год |
---|---|
Le temps des cathédrales | 2005 |
La fête des fous | 2005 |
Le val d'amour ft. Bruno Pelletier | 2005 |
Les portes de Paris | 2005 |
Lune | 2005 |
Le mot Phoebus ft. Hélène Ségara | 2005 |
Les cloches ft. Daniel Lavoie, Bruno Pelletier | 2005 |
Anarkia ft. Bruno Pelletier | 2005 |
Florence ft. Bruno Pelletier | 2005 |
S.O.S. d'un terrien en détresse | 1995 |
Vivo per lei ft. Hélène Ségara | 2001 |
J'me voyais plus | 2009 |
La moitié de nous ft. Bruno Pelletier | 2007 |
Amsterdam | 2018 |
Dénaturé | 2009 |
Ma vie | 1997 |
Le clown | 2002 |
La chanson des vieux amants | 2007 |
Miserere | 2001 |
J'ai menti | 2009 |