| There was nothing you could do but turn away
| Вы ничего не могли сделать, кроме как отвернуться
|
| They told the fathers to hide all the girls away
| Они сказали отцам спрятать всех девочек
|
| It’s just a name, a name, a name, a name, what’s in a name?
| Это просто имя, имя, имя, имя, что в имени?
|
| And you were sleeping by the time I found you there
| И ты уже спал, когда я нашел тебя там
|
| I said, «It's a shame we gotta cut off all that hair…»
| Я сказал: «Как жаль, что мы должны отрезать все эти волосы…»
|
| But it’s alright, I just hope it’s nothing bad
| Но все в порядке, я просто надеюсь, что все в порядке
|
| You can call me if you’re sad, I don’t care what your father said
| Вы можете позвонить мне, если вам грустно, мне все равно, что сказал ваш отец
|
| We were running through the halls of the middle school
| Мы бегали по коридорам средней школы
|
| Writing our names on the side of the public pool
| Написание наших имен на стороне общественного бассейна
|
| Like two ghosts in flight on a sleepless night, we were alive
| Как два призрака в полете в бессонную ночь, мы были живы
|
| And you told me you were scared of suicide
| И ты сказал мне, что боишься самоубийства
|
| On the night that your best friend’s brother died
| В ночь, когда умер брат твоего лучшего друга
|
| But it’s alright, I just hope it’s nothing bad
| Но все в порядке, я просто надеюсь, что все в порядке
|
| You can call me if you’re sad, I don’t care what your father said
| Вы можете позвонить мне, если вам грустно, мне все равно, что сказал ваш отец
|
| I was lost in you dancing around in your living room
| Я потерялся в тебе, танцуя в твоей гостиной
|
| And you said your mother’s in the back on Valium
| И ты сказал, что твоя мать сидит сзади на валиуме
|
| And she sleeps so hard that you wonder if she’s alive
| И она так крепко спит, что ты задаешься вопросом, жива ли она.
|
| And so I parked my bike outside your house
| И поэтому я припарковал свой велосипед возле твоего дома
|
| You said, «There's nothing you can do to make me come out!»
| Вы сказали: «Вы ничего не можете сделать, чтобы заставить меня выйти!»
|
| Because your daddy said I was the worst one yet, it was a lie, a lie, a lie,
| Потому что твой папа сказал, что я еще хуже, это была ложь, ложь, ложь,
|
| a lie
| ложь
|
| Because I always loved the way you looked in that parlour light
| Потому что мне всегда нравилось, как ты выглядишь в свете гостиной
|
| Just dancing around in some old sweater of mine
| Просто танцую в каком-то своем старом свитере
|
| But it’s alright, I just hope it’s nothing bad
| Но все в порядке, я просто надеюсь, что все в порядке
|
| Just promise me you won’t get mad, I don’t care what your father said
| Просто пообещай мне, что не рассердишься, мне все равно, что сказал твой отец
|
| This is not a game, it would be a crying shame
| Это не игра, это было бы вопиющим позором
|
| Honestly, what’s in a name?
| Честно говоря, что в имени?
|
| Tell me, what’s in a name, a name, a name…
| Скажи мне, что в имени, имени, имени…
|
| Oh we were so young, we were so wrong
| О, мы были так молоды, мы были так неправы
|
| We were so wrong | Мы были так неправы |