
Дата выпуска: 23.12.2020
Лейбл звукозаписи: Ich Lebe
Язык песни: Немецкий
Jeder unserer Träume(оригинал) |
Wir hab’n geträumt von fernen Orten |
An deinem Haus direkt am See |
Du bist kein Pilot geworden und ich wohn' nicht in L. A |
Wir war’n die größten aller Spinner |
Ich denk' so gerne dran, wie’s war |
Jetzt steh' ich hier in diesem Zimmer aus Regenbogenglas |
Jeder unsrer Träume hat sich gelohnt |
Manche sind zerbrochen, wir ham’s nicht mal mitgekriegt |
Doch wir nahmen uns von jedem 'ne kleine Scherbe mit |
Jeder unsrer Träume hat irgendwas mit uns gemacht |
Jeder unsrer Träume hat uns hierher gebracht |
Es war dein allererster Wagen |
Nur die Straße und wir zwei |
Als sie ihn mitgenommen haben, hab’n wir geweint |
Wir waren verliebt und es war jedesmal für immer |
Ich denk' so gerne dran wie’s war |
Und all die schönen Scherben schimmern wie Regenbogenglas |
Jeder unsrer Träume hat sich gelohnt |
Manche sind zerbrochen, wir ham’s nicht mal mitgekriegt |
Doch wir nahmen uns von jedem 'ne kleine Scherbe mit |
Jeder unsrer Träume hat irgendwas mit uns gemacht |
Jeder unsrer Träume hat uns hierher gebracht |
Jede unsrer kleinen Ideen |
Lasst uns dieses Leben versteh’n |
Auch wenn unsre Träume vergeh’n |
Bleiben ihre Farben besteh’n |
Jeder unsrer Träume hat sich gelohnt |
Manche sind zerbrochen, wir ham’s nicht mal mitgekriegt |
Doch wir nahmen uns von jedem 'ne kleine Scherbe mit |
Jeder unsrer Träume hat irgendwas mit uns gemacht |
Jeder unsrer Träume hat uns hierher gebracht |
Jeder unsrer Träume |
Jeder unsrer Träume hat uns hierher gebracht |
Каждая из наших мечтаний(перевод) |
Мы мечтали о далеких местах |
В вашем доме прямо у озера |
Ты не стал пилотом, и я не живу в Лос-Анджелесе. |
Мы были величайшими из всех чудаков |
Я люблю думать о том, как это было |
Теперь я стою здесь, в этой комнате из радужного стекла. |
Каждая из наших мечтаний окупилась |
Некоторые сломались, мы даже не поняли |
Но мы взяли по кусочку от каждого |
Каждая из наших мечтаний что-то сделала с нами. |
Каждая из наших мечтаний привела нас сюда |
Это была твоя самая первая машина |
Только дорога и мы вдвоем |
Когда его забрали, мы плакали |
Мы были влюблены, и каждый раз это было навсегда |
Я люблю думать о том, как это было |
И все красивые осколки переливаются, как радужное стекло |
Каждая из наших мечтаний окупилась |
Некоторые сломались, мы даже не поняли |
Но мы взяли по кусочку от всех |
Каждая из наших мечтаний что-то сделала с нами. |
Каждая из наших мечтаний привела нас сюда |
Каждая наша маленькая идея |
Давайте поймем эту жизнь |
Даже если наши мечты исчезнут |
их цвета остаются |
Каждая из наших мечтаний окупилась |
Некоторые сломались, мы даже не поняли |
Но мы взяли по кусочку от всех |
Каждая из наших мечтаний что-то сделала с нами. |
Каждая из наших мечтаний привела нас сюда |
Каждая наша мечта |
Каждая из наших мечтаний привела нас сюда |
Название | Год |
---|---|
Millionen Lichter | 2015 |
Ich lebe | 2015 |
Wir leben den Moment | 2015 |
Das ist das Leben | 2018 |
Seite an Seite | 2016 |
Was wirklich bleibt | 2015 |
Ohne Dich | 2015 |
Amelie | 2012 |
Nie genug | 2015 |
Der beste Morgen | 2009 |
Engel fliegen einsam | 2015 |
In ein paar Jahren | 2018 |
Scherbenmeer | 2015 |
Ich hör auf mein Herz | 2015 |
Überall zu Hause | 2018 |
Schere Stein Papier | 2018 |
Mehr als perfekt | 2015 |
Auf und davon | 2012 |
Ein Leben lang | 2008 |
Mit jedem Millimeter | 2009 |