| Sim, sou eu, sou eu, o teu melhor amigo
| Да, это я, это я, твой лучший друг
|
| Mas quando estás comigo
| Но когда ты со мной
|
| No meu olhar não vês
| В моих глазах ты не видишь
|
| Que por ti por ti eu estou apaixonado
| Что для тебя для тебя я влюблен
|
| E sofro assim calado
| И я страдаю молча
|
| Ouvindo os teus porquês
| Прислушиваясь к своим почему
|
| E quando me confessas baixinho
| И когда ты признаешься мне тихо
|
| Por outro alguém tu sentes carinho
| К кому-то другому вы испытываете привязанность
|
| Nem sonhas que a teu lado, mesmo ao pé de ti
| Ты даже не мечтаешь, что рядом с тобой, рядом с тобой
|
| Está quem tu procuras
| Это тот, кого вы ищете
|
| Quem sabe o que precisas na vida
| Кто знает, что вам нужно в жизни
|
| P’ra que nunca te sintas perdida
| Чтобы вы никогда не чувствовали себя потерянным
|
| Porque é que em mim só vês um amigo dedicado
| Почему ты видишь во мне только преданного друга
|
| Por quem sentes ternura
| к кому ты чувствуешь нежность
|
| Sim, sou eu, sou eu, o eterno confidente
| Да, это я, это я, вечный наперсник
|
| Que não diz o que sente
| Кто не говорит, что он чувствует
|
| E só escuta as tuas máguas
| И просто слушай свои беды
|
| E tu, em mim, em mim, só vês um ombro amigo que está sempre contigo
| А ты, во мне, во мне, ты видишь лишь дружеское плечо, которое всегда с тобой
|
| Secando as tuas lágrimas
| Вытирая слезы
|
| Quando me confessas baixinho
| Когда ты мягко признаешься мне
|
| Por outro alguém tu sentes carinho
| К кому-то другому вы испытываете привязанность
|
| Nem sonhas que a teu lado, mesmo ao pé de ti
| Ты даже не мечтаешь, что рядом с тобой, рядом с тобой
|
| Está quem tu procuras
| Это тот, кого вы ищете
|
| Quem sabe o que precisas na vida
| Кто знает, что вам нужно в жизни
|
| P’ra que nunca te sintas perdida
| Чтобы вы никогда не чувствовали себя потерянным
|
| Porque é que em mim só vês um amigo dedicado
| Почему ты видишь во мне только преданного друга
|
| Por quem sentes ternura
| к кому ты чувствуешь нежность
|
| Quando me confessas baixinho
| Когда ты мягко признаешься мне
|
| Por outro alguém que sentes carinho
| Для кого-то еще, что вы чувствуете привязанность
|
| Nem sonhas que a teu lado, mesmo ao pé de ti
| Ты даже не мечтаешь, что рядом с тобой, рядом с тобой
|
| Está quem tu procuras
| Это тот, кого вы ищете
|
| Quem sabe o que precisas na vida
| Кто знает, что вам нужно в жизни
|
| P’ra que nunca te sintas perdida
| Чтобы вы никогда не чувствовали себя потерянным
|
| Porque é que em mim só vês um amigo dedicado
| Почему ты видишь во мне только преданного друга
|
| Por quem sentes ternura
| к кому ты чувствуешь нежность
|
| E quando me confessas baixinho
| И когда ты признаешься мне тихо
|
| Por outro alguém tu sentes carinho
| К кому-то другому вы испытываете привязанность
|
| Nem sonhas que a teu lado, mesmo ao pé de ti
| Ты даже не мечтаешь, что рядом с тобой, рядом с тобой
|
| Está quem tu procuras
| Это тот, кого вы ищете
|
| Quem sabe o que precisas na vida
| Кто знает, что вам нужно в жизни
|
| P’ra que nunca te sintas perdida
| Чтобы вы никогда не чувствовали себя потерянным
|
| Porque é que em mim só vês um amigo dedicado
| Почему ты видишь во мне только преданного друга
|
| Por quem sentes ternura | к кому ты чувствуешь нежность |