Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sing-hiozzo, исполнителя - Negramaro.
Дата выпуска: 05.11.2012
Язык песни: Итальянский
Sing-hiozzo(оригинал) |
Ho un vuoto d’aria nella gola |
E non riesco a di… e non riesco a dire |
Se quel che manca è la parola ormai |
Aiutami a capi… aiutami a capire |
E' un singhiozzo di pensieri |
Che non mi fa parla… che non mi fa parlare |
O forse è solo quel che ieri sai |
Mi ha strozzato il cuo… |
Mi ha strozzato il cuo… |
Mi ha strozzato il cuore |
Dimmi pure amore |
Prova almeno a respirare |
Piano piano amore |
Non c'è niente da temere |
E' solo freddo amore |
E tu lasciati scaldare |
Mentre il mondo cade |
Non ti accorgi che son io |
A farlo scivolare |
Sotto i piedi e sotto il sole |
Tutto il resto muore |
Senza neanche avere il tempo |
Il tempo di provare |
A far tornare indietro il sole |
Senza più rancore |
Mi ripeti è freddo amore |
E adesso ho le parole |
E vorrei poterti dire |
E vorrei poterti dire |
Dire |
Dire |
Che son stanco da morire |
Ma è tornato il vuoto d’aria |
Nelle mia paro… nelle mie parole |
E' un nodo stretto nella gola, sai |
Che non si scioglie anco. |
che non si scioglie ancora |
E se balbetto è che non riesco |
A dirti quel che pe… a dirti quel che penso |
E preferisco tener dentro sai |
Anzichè grida… anzichè gridare |
Dimmi pure amore |
Prova almeno a respirare |
Piano piano amore |
Non c'è niente da temere |
E' solo freddo amore |
E tu lasciati scaldare |
Mentre il mondo cade |
Non ti accorgi che son io |
A farlo scivolare |
Sotto i piedi e sotto il sole |
Tutto il resto muore |
Senza neanche avere il tempo |
Il tempo di provare |
A far tornare indietro il sole |
Senza più rancore |
Mi ripeti è freddo amore |
E adesso ho le parole |
E vorrei poterti dire |
E vorrei poterti dire |
Dire |
Dire |
Che son stanco da morire |
E non voglio più restare |
Almeno lasciami il perdono |
Di un singhiozzo e non di un pianto |
Io non so gridare… canto |
Dimmi pure amore |
Prova almeno a respirare |
Piano piano amore |
Non c'è niente da temere |
E' solo freddo amore |
E tu lasciati scaldare |
Mentre il mondo cade |
Non ti accorgi che son io |
A farlo scivolare |
Sotto i piedi e sotto il sole |
Tutto il resto muore |
Senza neanche avere il tempo |
Il tempo di provare |
A far tornare indietro il sole |
Senza più rancore |
Mi ripeti è freddo amore |
E adesso ho le parole |
E vorrei poterti dire |
E vorrei poterti dire |
Dire |
Dire |
Che son stanco da morire |
(перевод) |
у меня вакуум в горле |
И я не могу сказать ... и я не могу сказать |
Если то, что отсутствует, это слово сейчас |
Помогите мне понять ... помогите мне понять |
Это рыдание мыслей |
Это не заставляет меня говорить ... это не заставляет меня говорить |
Или, может быть, это то, что вы знали вчера |
Это задушило мое сердце... |
Это задушило мое сердце... |
Это задушило мое сердце |
Просто скажи мне любовь |
Хотя бы попробуй дышать |
Медленно люблю |
Нечего бояться |
Это просто холодная любовь |
И ты даешь ему согреться |
Когда мир падает |
Ты не понимаешь, что это я |
Чтобы это проскользнуло |
Под ногами и на солнце |
Все остальное умирает |
Даже не имея времени |
Время попробовать |
Чтобы солнце вернулось |
Без злобы |
Ты повторяешь мне, что это холодная любовь |
И теперь у меня есть слова |
И я хотел бы сказать тебе |
И я хотел бы сказать тебе |
Сказать |
Сказать |
Что я чертовски устал |
Но вакуум вернулся |
По моим словам ... по моим словам |
Знаешь, у тебя комок в горле |
Который еще не тает. |
что еще не тает |
А если я заикаюсь, то просто не могу |
Чтобы сказать вам, что ... чтобы сказать вам, что я думаю |
И я предпочитаю держаться внутри, ты же знаешь |
Вместо того, чтобы кричать ... вместо того, чтобы кричать |
Просто скажи мне любовь |
Хотя бы попробуй дышать |
Медленно люблю |
Нечего бояться |
Это просто холодная любовь |
И ты даешь ему согреться |
Когда мир падает |
Ты не понимаешь, что это я |
Чтобы это проскользнуло |
Под ногами и на солнце |
Все остальное умирает |
Даже не имея времени |
Время попробовать |
Чтобы солнце вернулось |
Без злобы |
Ты повторяешь мне, что это холодная любовь |
И теперь у меня есть слова |
И я хотел бы сказать тебе |
И я хотел бы сказать тебе |
Сказать |
Сказать |
Что я чертовски устал |
И я не хочу больше оставаться |
Хотя бы оставь мне прощение |
Всхлипывания, а не крика |
Я не умею кричать... я пою |
Просто скажи мне любовь |
Хотя бы попробуй дышать |
Медленно люблю |
Нечего бояться |
Это просто холодная любовь |
И ты даешь ему согреться |
Когда мир падает |
Ты не понимаешь, что это я |
Чтобы это проскользнуло |
Под ногами и на солнце |
Все остальное умирает |
Даже не имея времени |
Время попробовать |
Чтобы солнце вернулось |
Без злобы |
Ты повторяешь мне, что это холодная любовь |
И теперь у меня есть слова |
И я хотел бы сказать тебе |
И я хотел бы сказать тебе |
Сказать |
Сказать |
Что я чертовски устал |