| Fell asleep last night listening to a train whistle blowing across the
| Прошлой ночью заснул, слушая гудки поезда,
|
| Carquinez Strait
| Пролив Каркинес
|
| And to the wind blowing through the eucalyptus trees
| И к ветру, дующему сквозь эвкалипты
|
| Watching Paolo Sorrentino’s «The Great Beauty»
| Смотрю «Великую красоту» Паоло Соррентино.
|
| Fell asleep last night listening to a train
| Заснул прошлой ночью, слушая поезд
|
| I want to visit my friend because she’s in a lot of pain
| Я хочу навестить свою подругу, потому что ей очень больно
|
| It was the shingles, then C. diff, now they’re saying lupus
| Это был опоясывающий лишай, потом C. diff, теперь говорят, волчанка
|
| She’s a single mom with two kids and she don’t deserve any of it
| Она мать-одиночка с двумя детьми, и она не заслуживает ничего из этого
|
| I’d like to go out there when I can
| Я хотел бы пойти туда, когда я могу
|
| But I’m just back from Finland and soon I’m off to Switzerland
| Но я только что вернулся из Финляндии и скоро улетаю в Швейцарию.
|
| For a part in a film, but when I get home
| Для роли в фильме, но когда я вернусь домой
|
| Going to go see my friend and keep her company for a week or so
| Собираюсь навестить свою подругу и составить ей компанию на неделю или около того
|
| I feel bad for not going there now
| Мне жаль, что я не пойду туда сейчас
|
| But I got a life out here, I need to hold the fort down
| Но у меня здесь есть жизнь, мне нужно удерживать форт
|
| Got hard wood floors buckling up and an old leaky pipe
| Есть твердые деревянные полы и старая дырявая труба
|
| Thirty yards of fallen fence that I need to put back upright
| Тридцать ярдов упавшего забора, который мне нужно восстановить
|
| And I broke a tooth on a bone in some beef stew
| И я сломал зуб о кость в тушенке из говядины
|
| I was eating in Belgium and it cracked right down to the root
| Я ел в Бельгии, и он треснул под корень
|
| My gums are bleeding and they’re turning blue
| Мои десны кровоточат и синеют
|
| And I’ve got a dentist appointment on Tuesday
| И у меня запись к стоматологу на вторник
|
| Went to a 7/11 and the clerk, his hands were shaking
| Пошел к 7/11, и клерк, его руки тряслись
|
| I said, «are you all right?"and he said, «it's my first day and I’m Indian and
| Я сказал: «Ты в порядке?», а он сказал: «Это мой первый день, я индиец и
|
| I work at a gas station»
| Я работаю на АЗС»
|
| I said, «you'll be fine,"got my change and as I turned, he said nervously, «yes sir, thank you, have a good day sir»
| Я сказал: «Все будет хорошо», получил сдачу, и когда я повернулся, он нервно сказал: «Да, сэр, спасибо, хорошего дня, сэр».
|
| It’s a nice spring day, April 19th
| Хороший весенний день, 19 апреля
|
| And the flowers are in bloom and I did yard work until my arms turned pink
| И цветы в цвету, и я работал во дворе, пока мои руки не порозовели
|
| And my girl broke my laptop while making the bed
| И моя девушка сломала мой ноутбук, когда заправляла постель.
|
| She went right to Best Buy and bought another because she felt so bad
| Она пошла прямо в Best Buy и купила еще одну, потому что ей было так плохо
|
| Then we went and bought and an old Vic drawer I liked
| Потом мы пошли и купили старый ящик Вика, который мне нравился.
|
| And went to an open house, it was built 1902, been kept up real nice
| И пошел в открытый дом, он был построен в 1902 году, содержался в хорошем состоянии.
|
| Had a nice back porch and the walls were original brick
| Было хорошее заднее крыльцо, а стены были из оригинального кирпича.
|
| It was a great old house but I didn’t like the way the cars blew past it
| Это был отличный старый дом, но мне не понравилось, как мимо него проносились машины.
|
| Fell asleep last night here in Flims, Switzerland
| Заснул прошлой ночью здесь, во Флимсе, Швейцария.
|
| Reading the John Connolly book «The Wanderer In Unknown Realms»
| Читаю книгу Джона Коннолли «Странник в неведомых мирах»
|
| Book dealer goes missing, the detective sets out to find him
| Книготорговец пропал, детектив отправляется на его поиски
|
| And he ends up on a murder spree, or was it a hallucination?
| И в конце концов он совершает убийства, или это была галлюцинация?
|
| Fell asleep last night here again in Flims, Switzerland
| Прошлой ночью снова заснул здесь, во Флимсе, Швейцария.
|
| Said goodnight on a hotel phone to my girlfriend, Caroline
| Пожелал спокойной ночи по телефону в отеле моей девушке Кэролайн.
|
| This movie set’s doing weird things to my head
| Эта съемочная площадка делает странные вещи с моей головой
|
| I’m not Italian, I’m not Swiss, and I can’t act, and I don’t exactly fit in
| Я не итальянец, я не швейцарец, и я не умею играть, и я не совсем вписываюсь
|
| Went to sleep last night, yeah again, here in Flims, Switzerland
| Пошел спать прошлой ночью, да, снова, здесь, во Флимсе, Швейцария
|
| And woke up to the sound of Michael Caine’s voice, echoing
| И проснулся от звука голоса Майкла Кейна, эхом
|
| Down the hall and just like Martin Sheen in «Apocalypse Now»
| Вниз по коридору и прямо как Мартин Шин в «Апокалипсисе сегодня»
|
| I was doing pushups and situps and I was going fucking crazy and crawling the
| Я делал отжимания и приседания, я сходил с ума и ползал по
|
| walls
| стены
|
| Walked down the street and I pet a little kitty cat
| Я шел по улице и гладил маленькую кошечку
|
| She was sweet for a second then she turned into a little fucking brat
| Она была милой на секунду, а потом превратилась в маленькую чертову соплячку.
|
| Came back and Jane Fonda was in the lobby
| Вернулся, а Джейн Фонда была в вестибюле.
|
| And we talked about her father, and she was lost and couldn’t find anybody
| И мы говорили о ее отце, а она потерялась и никого не могла найти
|
| And we talked about the movie with her and Jon Voight, «Coming Home»
| И мы поговорили о фильме с ней и Джоном Войтом «Возвращение домой».
|
| She said she produced it, and that was a fact that I didn’t know
| Она сказала, что продюсировала его, и это был факт, которого я не знал.
|
| And I asked her to dinner and she said, «I'll take a rain check»
| И я пригласил ее на ужин, и она сказала: «Я возьму чек от дождя»
|
| If only I had class like Ted Turner or Gregory Peck
| Если бы у меня был класс, как у Теда Тернера или Грегори Пека
|
| And I’m falling asleep again in goddamn Flims, Switzerland
| И я снова засыпаю в чертовом Флимсе, Швейцария
|
| A closed down ski town with one coffee shop and a field of dandelions
| Закрытый горнолыжный городок с одной кофейней и полем одуванчиков
|
| And I look at the snow covered Alps and I’m here until June 9th
| А я смотрю на заснеженные Альпы и я здесь до 9 июня
|
| Got some scenes this week, which is great, because at this point I’m losing my
| На этой неделе есть несколько сцен, и это здорово, потому что в этот момент я теряю
|
| fucking mind
| гребаный ум
|
| Never mind all the other verses I’ve written about Switzerland
| Не обращайте внимания на все остальные стихи, которые я написал о Швейцарии
|
| There’s new things going on in my life, like my girlfriend got a new kitten
| В моей жизни происходят новые вещи, например, у моей девушки появился новый котенок
|
| And a friend of mine gave out my number to some crazy motherfucker
| И мой друг дал мой номер какому-то сумасшедшему ублюдку
|
| And I got all pissed off and she said, «who do you think you are,
| И я разозлился, и она сказала: «Кем ты себя возомнил,
|
| Mick fucking Jagger?»
| Мик чертов Джаггер?»
|
| I fell asleep last night in New Orleans
| Я заснул прошлой ночью в Новом Орлеане
|
| Just back from Switzerland, where like I said, I was going insane
| Только что вернулся из Швейцарии, где, как я уже сказал, я сходил с ума.
|
| And I went and got oysters on the half shell and some blackened alligator
| И я пошел и взял устриц на половине раковины и немного почерневшего аллигатора
|
| Then I called my friend in Ohio and I flew up there and I stayed with her
| Потом я позвонил своей подруге в Огайо, прилетел туда и остался с ней.
|
| Went back to Europe for a tour and I was watching TV
| Вернулся в Европу на гастроли и смотрел телевизор
|
| There were missiles flying back and forth from Gaza to Tel-Aviv
| Ракеты летели из Газы в Тель-Авив и обратно.
|
| And it concerned me cause I got friends over there | И это беспокоило меня, потому что у меня там были друзья |
| When I talk to them on the phone I can hear it in their voices that they’re
| Когда я разговариваю с ними по телефону, я слышу по их голосам, что они
|
| scared
| напугана
|
| Some shit went down on tour and I had to let go one of my band guys
| Во время тура произошло какое-то дерьмо, и мне пришлось отпустить одного из участников моей группы.
|
| And it hurt me so much that for a solid forty-five minutes I cried
| И мне было так больно, что целых сорок пять минут я плакала
|
| Came to my room and he said, «Mark, I really need this job»
| Пришел ко мне в комнату, и он сказал: «Марк, мне очень нужна эта работа».
|
| I said, «it's tough love my friend, take some time off and we’ll make music
| Я сказал: «Это тяжело, любимый мой друг, возьми перерыв, и мы будем делать музыку
|
| again one day I promise»
| снова однажды я обещаю»
|
| Just back from Europe and it’s Labor Day and I went walking
| Только что вернулся из Европы, сегодня День труда, и я пошел гулять
|
| I laid in the sun all day and I called my friend Jude and we got to talking
| Я пролежал на солнце весь день, позвонил своему другу Джуду, и мы разговорились.
|
| Jude’s the widow of my old friend, Tim
| Джуд вдова моего старого друга Тима
|
| I said, «whatever you do, please, don’t ask me about Switzerland»
| Я сказал: «Что бы вы ни делали, пожалуйста, не спрашивайте меня о Швейцарии»
|
| Then my dad called about someone we love
| Потом мой папа позвонил по поводу кого-то, кого мы любим
|
| I put a check in the mail, gotta do what I gotta do when push comes to shove
| Я отправил чек по почте, должен делать то, что должен делать, когда дело доходит до дела
|
| I hear her voice sometimes and it’s an octave higher
| Я иногда слышу ее голос, и он на октаву выше
|
| Cause she gets weak from the drugs that dehydrate her
| Потому что она слабеет от наркотиков, которые ее обезвоживают.
|
| It’s hard to handle but I just keep keeping busy
| С этим трудно справиться, но я просто продолжаю быть занятым
|
| Traveling and playing and writing until I’m fucking dizzy
| Путешествую, играю и пишу, пока у меня не закружится голова
|
| Some people love what I do and some get fucking pissy
| Некоторым людям нравится то, что я делаю, а некоторые чертовски злятся
|
| But I don’t give a fuck, one day they’re all gonna miss me
| Но мне плевать, однажды они все будут скучать по мне.
|
| A year ago, I was in a car with a handicapped kid
| Год назад я был в машине с ребенком-инвалидом
|
| I said, «so what are you gonna do with your life?"and he sat there blank
| Я сказал: «Итак, что ты собираешься делать со своей жизнью?» И он сидел там пустой
|
| And I said, «okay you think about it a minute»
| И я сказал: «Хорошо, ты подумай об этом минутку»
|
| And a few minutes passed and I said, «so what are you gonna do with your life,
| Прошло несколько минут, и я сказал: «Так что ты собираешься делать со своей жизнью,
|
| it’s been a minute?»
| прошла минута?»
|
| And he said, «I'm just gonna, I’m just gonna, I’m just gonna, I’m just gonna
| И он сказал: «Я просто собираюсь, я просто собираюсь, я просто собираюсь, я просто собираюсь
|
| live it»
| проживи это"
|
| I’m going to sleep tonight and I can’t fall asleep listening to the high
| Я собираюсь спать сегодня вечером, и я не могу заснуть, слушая высокие
|
| pitched foghorns of the Carquinez Strait
| разбили туманные горны пролива Каркинес
|
| They sound like a cacophony of piccolos and flutes, they echo all night
| Они звучат как какофония пикколо и флейт, они звучат эхом всю ночь
|
| And I just turned forty-eight and I spent seventeen grand on the
| И мне только что исполнилось сорок восемь, и я потратил семнадцать тысяч на
|
| Mayweather-Pacquiao fight
| Бой Мейвезер-Пакьяо
|
| Going to sleep tonight with a goddamn ear infection
| Идти спать сегодня вечером с чертовой инфекцией уха
|
| I broke another tooth on a piece of hard bread, and my gums are fucking hurting
| Я сломал еще один зуб о кусок черствого хлеба, и у меня чертовски болят десны
|
| And my friend Ben went on a 50k race and he broke his wrist
| А мой друг Бен участвовал в забеге на 50 км и сломал запястье.
|
| And he called me up the other day and he asked me to join him as his guitarist
| И он позвонил мне на днях и попросил меня присоединиться к нему в качестве его гитариста.
|
| To play with him in San Francisco, February 23rd
| Играть с ним в Сан-Франциско, 23 февраля.
|
| And I said, «yes sir, thank you, have a good day sir»
| И я сказал: «Да, сэр, спасибо, хорошего дня, сэр».
|
| So I played last night with Ben at the Swedish-American hall
| Итак, вчера вечером я играл с Беном в шведско-американском зале.
|
| And man, I was so nervous that I was gonna hit the wrong guitar chords
| И, чувак, я так нервничал, что собирался взять не те гитарные аккорды.
|
| But Ben sang beautifully, and everything fell together pretty well
| Но Бен пел прекрасно, и все совпало очень хорошо.
|
| What a nice combination that was: Ben singing, me on guitar, and a great
| Какая хорошая комбинация: Бен поет, я играю на гитаре и отличный
|
| pianist named Zach Rae
| пианист по имени Зак Рэй
|
| Caroline was there, and so was Ben’s girlfriend Rachel, they both loved the show
| Там была Кэролайн и подруга Бена Рэйчел, им обоим понравилось шоу.
|
| I talked to Bob Mould afterwards
| После этого я разговаривал с Бобом Молдом.
|
| And I told him about how me listening to Candy Apple Grey on a sunny day at an
| И я рассказал ему о том, как я, слушая Candy Apple Grey солнечным днем в
|
| old girlfriend’s house made it into some lyrics
| дом старой подруги попал в некоторые тексты песен
|
| And I hoped that someday they’d make it into a song
| И я надеялся, что когда-нибудь они превратят это в песню
|
| It was a pretty funny night
| Это была довольно забавная ночь
|
| Earlier at dinner, I got picked on a little for still having a flip phone
| Ранее за ужином меня немного дразнили за то, что у меня все еще есть раскладушка.
|
| But after the show, some guy walked into the backstage area and was introduced
| Но после выступления какой-то парень зашел за кулисы и был представлен
|
| to me as «The Smartest Guy In The World»
| мне как «самому умному парню в мире»
|
| They said he was a physicist or something like that
| Они сказали, что он физик или что-то в этом роде.
|
| And I pulled out my phone to check the time
| И я вытащил свой телефон, чтобы проверить время
|
| He pulled his phone out and pointed out that he had the exact same phone that I
| Он вытащил свой телефон и указал, что у него точно такой же телефон, как у меня.
|
| did
| делал
|
| Everyone was laughing, there were some girls looking at us like our phones were
| Все смеялись, некоторые девушки смотрели на нас так, будто наши телефоны
|
| really gross or something
| действительно грубо или что-то в этом роде
|
| We were all getting pretty tired, Ben and his friends took off
| Мы все сильно устали, Бен и его друзья ушли
|
| Caroline came back to my apartment, we watched part three of the HBO series The
| Кэролайн вернулась ко мне в квартиру, мы смотрели третью часть сериала HBO
|
| Jinx: The Life and Deaths of Robert Durst
| Джинкс: Жизнь и смерть Роберта Дерста
|
| It’s February 24th and I still feel a little high from how good everything felt
| Сегодня 24 февраля, и я все еще чувствую себя немного приподнятым от того, как все было хорошо.
|
| last night | вчера вечером |