| Luo. | луна. |
| oooô.ooô
| ооооооо
|
| Vai!
| Идти!
|
| Uuuuuuuí
| ууууу
|
| Uuuuuuuí
| ууууу
|
| Cante isso para Deus
| Пойте это Богу
|
| Uí!
| Ух ты!
|
| Cante para a pessoa que você ama
| Пой любимому человеку
|
| Uí!
| Ух ты!
|
| Ou melhor ainda
| Или еще лучше
|
| Uí!
| Ух ты!
|
| Cante para ambos
| петь для обоих
|
| Uí!
| Ух ты!
|
| Vai, vai
| Иди, иди
|
| Sem você meu mundo é triste
| Без тебя мой мир грустный
|
| Sem você minha alma desiste
| Без тебя моя душа сдается
|
| Sem você eu me sinto perdido
| Без тебя я чувствую себя потерянным
|
| No mundo de solidão
| В мире одиночества
|
| Onde os rostos são estranhos
| Где лица странные
|
| E me dizem não
| И они говорят мне нет
|
| A vida muda de peso
| Жизнь меняет вес
|
| Eu me sinto um indefeso
| я чувствую себя беспомощным
|
| Igual a um afogado que não soube nadar
| Как утопленник, который не умел плавать
|
| Apenas dois pulmões sofrendo com faltar de ar
| Только два легких страдают от одышки
|
| E onde quer que eu vá
| И куда бы я ни пошел
|
| Se sua voz não está
| Если ваш голос не
|
| Fica estreito para mim
| сузься для меня
|
| Difícil poder suportar
| трудно вынести
|
| Sua ausência neste mundo seria
| Ваше отсутствие в этом мире было бы
|
| Um horror
| Ужасный
|
| Mas porque tu tá aqui
| Но почему ты здесь
|
| Eu acredito no amor
| я верю в любовь
|
| Pra mim você é único, incomparável
| Для меня ты уникальна, несравненна
|
| É porque você existe que eu não me acabo
| Я не заканчиваю, потому что ты есть
|
| A sua companhia é boa e agradável
| Ваша компания хорошая и приятная
|
| Sem você a minha vida seria insuportável
| Без тебя моя жизнь была бы невыносимой
|
| Pra mim você é único, incomparável
| Для меня ты уникальна, несравненна
|
| Único, único
| уникальный, уникальный
|
| Incomparável
| Несравненный
|
| Único, único
| уникальный, уникальный
|
| Incomparável
| Несравненный
|
| Sempre que eu penso que você também me ama
| Всякий раз, когда я думаю, что ты тоже меня любишь
|
| Minh’alma desencana e toda culpa vai embora
| Моя душа отпускает, и вся вина уходит
|
| É por isso que meu simples coração te adora
| Вот почему мое простое сердце обожает тебя
|
| Sempre cuidou, das minhas feridas
| Всегда заботился о моих ранах
|
| Sempre cuidou, de toda minha vida
| Всегда заботился о моей жизни
|
| Sempre me cercou, nunca parou de me guardar
| Он всегда окружал меня, он никогда не переставал охранять меня.
|
| E toda vez que eu erro, consegue me perdoar
| И каждый раз, когда я ошибаюсь, ты можешь простить меня.
|
| Eu nunca conheci, ninguém que fosse assim
| Я никогда не встречал никого, кто был бы таким
|
| Tão bom e tão gentil como você é pra mim
| Такой же хороший и добрый, как ты ко мне
|
| Nosso amor teve começo, mas nunca vai ter fim
| У нашей любви было начало, но она никогда не закончится
|
| Iiiii rá!
| Эйииииииииииииииииииии
|
| Pra mim você é único, incomparável
| Для меня ты уникальна, несравненна
|
| É porque você existe que eu não me acabo
| Я не заканчиваю, потому что ты есть
|
| A sua companhia é boa e agradável
| Ваша компания хорошая и приятная
|
| Sem você a minha vida seria insuportável
| Без тебя моя жизнь была бы невыносимой
|
| Pra mim você é único, incomparável
| Для меня ты уникальна, несравненна
|
| Único, único
| уникальный, уникальный
|
| Incomparável
| Несравненный
|
| Único, único
| уникальный, уникальный
|
| Incomparável
| Несравненный
|
| Incomparável, És pra mim
| Несравненная, ты для меня
|
| Minha história de amor com você não tem fim
| Моя история любви с тобой бесконечна
|
| Se estou triste, doente ou cansado
| Если мне грустно, я болен или устал
|
| Sua mão toca meu rosto e eu fico curado
| Твоя рука касается моего лица, и я исцеляюсь
|
| Amor da minha vida meu bem inigualável
| Любовь всей моей жизни, мое несравненное благо
|
| Você pra mim é tudo
| Ты для меня все
|
| Único, incomparável
| уникальный, несравненный
|
| Por sua causa eu atravessei atmosferas
| Из-за тебя я пересёк атмосферу
|
| Por sua causa eu desci até o centro da terra
| Из-за тебя я спустился к центру земли
|
| Peguei de volta a chave da vida e te devolvi
| Я забрал ключ к жизни и отдал его тебе
|
| E ninguém vai apagar a chama que eu próprio acendi
| И никто не погасит пламя, которое я зажег сам
|
| Por amor, foi por amor
| Для любви это было для любви
|
| E somente por amor
| И только для любви
|
| Pra mim você é único, incomparável
| Для меня ты уникальна, несравненна
|
| É porque você existe que eu não me acabo
| Я не заканчиваю, потому что ты есть
|
| A sua companhia é boa e agradável
| Ваша компания хорошая и приятная
|
| Sem você a minha vida seria insuportável
| Без тебя моя жизнь была бы невыносимой
|
| Pra mim você é único, incomparável
| Для меня ты уникальна, несравненна
|
| Único, único
| уникальный, уникальный
|
| Incomparável
| Несравненный
|
| Único, único
| уникальный, уникальный
|
| Incomparável
| Несравненный
|
| Uí, uí
| ВОУ ВОУ
|
| Uí, uí
| ВОУ ВОУ
|
| Uí, uí, uí, uí | пользовательский интерфейс пользовательский интерфейс пользовательский интерфейс |