| Sometimes momma, it can feel real heavy when I think of the wrong I have done
| Иногда мама, мне может быть очень тяжело, когда я думаю о неправильном, что я сделал
|
| I don’t how I can carry this burden, all I feel is the weight of the gun
| Я не знаю, как я могу нести это бремя, все, что я чувствую, это вес пистолета
|
| The weight of the gun
| Вес пистолета
|
| And the wrong I have done
| И неправильно, что я сделал
|
| I know this wasn’t what you planned for me. | Я знаю, это не то, что ты планировал для меня. |
| Mothers have hopes for their sons
| Матери возлагают надежды на своих сыновей
|
| Along with the shame I have brought to the family, all I feel is the weight of
| Наряду с позором, который я принес семье, все, что я чувствую, это тяжесть
|
| the gun
| оружие
|
| The weight of the gun
| Вес пистолета
|
| And the wrong I have done
| И неправильно, что я сделал
|
| My hands are empty, but my mind is filled with things that cannot be undone
| Мои руки пусты, но мой разум наполнен вещами, которые нельзя отменить
|
| How many years since I’ve lifted a pistol, but I still feel the weight of the
| Сколько лет я не поднимал пистолет, но до сих пор чувствую вес
|
| gun
| пистолет
|
| The weight of the gun
| Вес пистолета
|
| Things that can’t be undone
| Вещи, которые нельзя отменить
|
| The weight of the gun
| Вес пистолета
|
| And the wrong I have done
| И неправильно, что я сделал
|
| Well, brass is heavy, and steel is heavy, lead even heavier still
| Ну, латунь тяжелая, и сталь тяжелая, свинец еще тяжелее
|
| Heaviest of all is the weight on your soul from the blood of the man you killed
| Тяжелее всего тяжесть на душе от крови человека, которого ты убил
|
| A concrete cell is especially tough on a boy used to Montana sun
| Бетонная камера особенно сурова для мальчика, привыкшего к солнцу Монтаны.
|
| And the news that you’re gone that the warden delivered, makes me long for the
| И новость о том, что тебя нет, которую доставил надзиратель, заставляет меня тосковать по
|
| weight of the gun
| вес пистолета
|
| The weight of the gun
| Вес пистолета
|
| The Montana sun
| Солнце Монтаны
|
| The weight of the gun
| Вес пистолета
|
| And the wrong I have done
| И неправильно, что я сделал
|
| Well, brass is heavy, and steel is heavy, lead even heavier still
| Ну, латунь тяжелая, и сталь тяжелая, свинец еще тяжелее
|
| Heaviest of all is the weight on your soul from the blood of the man you killed | Тяжелее всего тяжесть на душе от крови человека, которого ты убил |