| You know I can’t stop dreaming about you
| Ты знаешь, я не могу перестать мечтать о тебе
|
| I could never imagine life being without you
| Я никогда не мог представить жизнь без тебя
|
| I count off the minutes just waiting for you to appear
| Я считаю минуты, ожидая твоего появления
|
| But what’s funny is this was day that I chose to
| Но что забавно, это был день, когда я решил
|
| Ask you to live with me, oh, wait, I suppose you
| Попросить тебя жить со мной, о, подожди, я полагаю, ты
|
| Already suspected the reason I invited you here
| Уже подозревал, зачем я вас сюда пригласил
|
| Because you just said: «No…
| Потому что вы только что сказали: «Нет…
|
| I’ve got somewhere else to go
| Мне нужно куда-то еще пойти
|
| And the plans I’ve made
| И планы, которые я сделал
|
| Don’t include you, I’m afraid»
| Не включайте вас, я боюсь»
|
| And that’s all that you would say
| И это все, что вы могли бы сказать
|
| I still can’t bring myself to accept what you’ve told me
| Я до сих пор не могу заставить себя принять то, что ты мне сказал
|
| I feel so dead inside, oh, won’t you just hold me?
| Я чувствую себя таким мертвым внутри, о, ты не мог бы просто обнять меня?
|
| How can you believe that these weeks just mean nothing at all?
| Как вы можете поверить, что эти недели вообще ничего не значат?
|
| You just said «Thanks, but no…»
| Вы только что сказали «Спасибо, но нет…»
|
| You made your mind up long ago
| Вы давно решили
|
| You didn’t even ask for time
| Вы даже не спросили время
|
| To think about just why I’m
| Думать о том, почему я
|
| So desperate for you to stay
| Так отчаянно нуждаюсь в том, чтобы ты остался
|
| Because you’re going to leave me anyway
| Потому что ты все равно собираешься бросить меня
|
| Well just give me a call
| Ну просто позвони мне
|
| When you reach Montreal
| Когда вы доберетесь до Монреаля
|
| At least I’ll know you’re there
| По крайней мере, я буду знать, что ты там
|
| You know I can’t stop dreaming about you
| Ты знаешь, я не могу перестать мечтать о тебе
|
| I can’t imagine life being without you
| Я не могу представить жизнь без тебя
|
| You know I can’t stop dreaming about you
| Ты знаешь, я не могу перестать мечтать о тебе
|
| I can’t imagine how
| Я не могу представить, как
|
| You could just say «Thanks, no…
| Можно просто сказать: «Спасибо, нет…
|
| I’ve got somewhere else to go
| Мне нужно куда-то еще пойти
|
| And the plans I’ve made
| И планы, которые я сделал
|
| Don’t include you, I’m afraid»
| Не включайте вас, я боюсь»
|
| I really wish that you could stay
| Я действительно хочу, чтобы ты остался
|
| But I guess your 'plane leaves any day
| Но я думаю, твой самолет улетает в любой день
|
| Well just give me a call
| Ну просто позвони мне
|
| When it lands in Montreal | Когда он приземлится в Монреале |