Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Montreal , исполнителя - The Wedding Present. Дата выпуска: 02.11.2014
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Montreal , исполнителя - The Wedding Present. Montreal(оригинал) |
| You know I can’t stop dreaming about you |
| I could never imagine life being without you |
| I count off the minutes just waiting for you to appear |
| But what’s funny is this was day that I chose to |
| Ask you to live with me, oh, wait, I suppose you |
| Already suspected the reason I invited you here |
| Because you just said: «No… |
| I’ve got somewhere else to go |
| And the plans I’ve made |
| Don’t include you, I’m afraid» |
| And that’s all that you would say |
| I still can’t bring myself to accept what you’ve told me |
| I feel so dead inside, oh, won’t you just hold me? |
| How can you believe that these weeks just mean nothing at all? |
| You just said «Thanks, but no…» |
| You made your mind up long ago |
| You didn’t even ask for time |
| To think about just why I’m |
| So desperate for you to stay |
| Because you’re going to leave me anyway |
| Well just give me a call |
| When you reach Montreal |
| At least I’ll know you’re there |
| You know I can’t stop dreaming about you |
| I can’t imagine life being without you |
| You know I can’t stop dreaming about you |
| I can’t imagine how |
| You could just say «Thanks, no… |
| I’ve got somewhere else to go |
| And the plans I’ve made |
| Don’t include you, I’m afraid» |
| I really wish that you could stay |
| But I guess your 'plane leaves any day |
| Well just give me a call |
| When it lands in Montreal |
Монреаль(перевод) |
| Ты знаешь, я не могу перестать мечтать о тебе |
| Я никогда не мог представить жизнь без тебя |
| Я считаю минуты, ожидая твоего появления |
| Но что забавно, это был день, когда я решил |
| Попросить тебя жить со мной, о, подожди, я полагаю, ты |
| Уже подозревал, зачем я вас сюда пригласил |
| Потому что вы только что сказали: «Нет… |
| Мне нужно куда-то еще пойти |
| И планы, которые я сделал |
| Не включайте вас, я боюсь» |
| И это все, что вы могли бы сказать |
| Я до сих пор не могу заставить себя принять то, что ты мне сказал |
| Я чувствую себя таким мертвым внутри, о, ты не мог бы просто обнять меня? |
| Как вы можете поверить, что эти недели вообще ничего не значат? |
| Вы только что сказали «Спасибо, но нет…» |
| Вы давно решили |
| Вы даже не спросили время |
| Думать о том, почему я |
| Так отчаянно нуждаюсь в том, чтобы ты остался |
| Потому что ты все равно собираешься бросить меня |
| Ну просто позвони мне |
| Когда вы доберетесь до Монреаля |
| По крайней мере, я буду знать, что ты там |
| Ты знаешь, я не могу перестать мечтать о тебе |
| Я не могу представить жизнь без тебя |
| Ты знаешь, я не могу перестать мечтать о тебе |
| Я не могу представить, как |
| Можно просто сказать: «Спасибо, нет… |
| Мне нужно куда-то еще пойти |
| И планы, которые я сделал |
| Не включайте вас, я боюсь» |
| Я действительно хочу, чтобы ты остался |
| Но я думаю, твой самолет улетает в любой день |
| Ну просто позвони мне |
| Когда он приземлится в Монреале |
| Название | Год |
|---|---|
| Don't Be so Hard | 2014 |
| My Favourite Dress | 2010 |
| Never Said | 2014 |
| Go Go Dancer | 2012 |
| I'm Not Always so Stupid | 2014 |
| A Million Miles | 2014 |
| Everyone Thinks He Looks Daft | 2014 |
| Once More | 2014 |
| Something And Nothing | 2017 |
| Getting Better | 2014 |
| You Should Always Keep in Touch with Your Friends | 2014 |
| Why Are You Being so Reasonable Now? | 2014 |
| Not from Where I'm Standing | 2014 |
| Go Out And Get 'Em Boy | 2006 |
| Blue Eyes | 2006 |
| Shatner | 2014 |
| This Boy Can Wait | 2014 |
| Anyone Can Make a Mistake | 2014 |
| All This And More | 2017 |
| Getting Nowhere Fast | 2014 |