Перевод текста песни Ces gens-là - Ange

Ces gens-là - Ange
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ces gens-là , исполнителя -Ange
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:05.08.2012
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Ces gens-là (оригинал)Эти люди (перевод)
D’abord;Первый;
d’abord прежде всего
Y’a l’an, lui qu’est comme un melon Там год, он как дыня
Lui qu’a un gros nez У него большой нос
Vu qui sais plus son nom, Monsieur Видно, кто знает его имя, сэр
Tellement qui boit Так много, кто пьет
Tellement qu’il a bu Так много он выпил
Qui fait rien de ses dix doigts Кто ничего не делает своими десятью пальцами
Mais lui qui n’en peut plus Но тот, кто больше не может
Lui qu’est compltement cuit Тот, кто полностью приготовлен
Et qui se prend pour le roi И кто думает, что он король
Qui se saole toutes les nuits Кто напивается каждую ночь
Avec du mauvais vin С плохим вином
Mais qu’on retrouve matin Но то, что мы находим утром
Dans l’glise qui roupille В спящей церкви
Raide comme une saillie Жесткий как уступ
Blanc comme un cierge de Pques Белая как пасхальная свеча
Et puis qui balbutie А то кто заикается
Et qu’a l’oeil qui divague И что имеет блуждающий взгляд
Faut vous dire Monsieur Должен сказать вам, сэр
Que chez ces gens-l Что в этих людях
On ne pense pas, Monsieur Мы не думаем, сэр
On ne pense pas мы не думаем
On prie Мы молимся
Et puis y a l’autre И тогда есть другой
Des carottes dans les cheveux Морковь в твоих волосах
Qu’a jamais vu un peigne Что когда-либо видел гребень
Qu’est mchant comme une teigne Что такое зло, как стригущий лишай
Mme qu’il donnerait sa chemise Даже если бы он отдал свою рубашку
A des pauvres gens heureux Бедным счастливым людям
Qu’a mari la Denise Дениз вышла замуж
Une fille de la ville Городская девушка
Enfin d’une autre ville Наконец-то из другого города
Et que c’est pas fini И это еще не конец
Qui fait ses petites affaires кто занимается своим делом
Avec son p’tit chapeau Со своей маленькой шляпой
Avec son p’tit manteau Со своим маленьким пальто
Avec sa p’tite auto Со своей маленькой машиной
Qu’aimerait bien avoir l’air Как бы вы хотели выглядеть
Mais qu’a pas l’air du tout Но как это выглядит
Faut pas jouer les riches Не играй в богатых
Quand on a pas le sou Когда у тебя нет ни копейки
Faut vous dire Monsieur Должен сказать вам, сэр
Que chez ces gens~l Что в этих людях
On ne vit pas, Monsieur Мы не живем, сэр.
On ne vit pas мы не живем
On triche! Мы обманываем!
Et puis y’a les autres И тогда есть другие
La mre qui n’dit rien Мать, которая ничего не говорит
Ou bien n’importe quoi Или что угодно
Et du soir au matin И с вечера до утра
Sous sa belle gueule d’aptre Под его прекрасным лицом апостола
Et dans son cadre en bois И в своей деревянной раме
Y’a la moustache du pre Вот усы отца
Qu’est mort d’une glissade Кто умер от скольжения
Et qui regarde son troupeau И наблюдая за его стадом
Bouffer la soupe froide Ешьте холодный суп
Et a fait des grands (guff) И сделал отлично (гафф)
Et a fait des grands (guff) И сделал отлично (гафф)
Et puis y’a la tout’vieille А тут старый
Qu’en finit pas de vibrer Это никогда не перестает вибрировать
Et qu’on attend qu’elle crve И мы ждем, пока она умрет
Vu qu' c’est elle qu’a l’oseille Так как у нее есть щавель
Et qu’on coute mme pas И что мы даже не стоим
C' que ses pauvres mains racontent Что говорят его бедные руки
Faut vous dire, Monsieur Должен сказать вам, сэр
Que chez ces gens-l Что в этих людях
On ne cause pas, Monsieur Мы не разговариваем, сэр.
On ne cause pas мы не разговариваем
On compte Мы считаем
Mais il est tard, Monsieur Но уже поздно, сэр.
Y faut que j’rentre chez moi я должен идти домой
(Texte: Jacques Brel) (Текст: Жак Брель)
Editions POURCHENEL (Bruxelles)Издания POURCHENEL (Брюссель)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: