Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Day You Stop Lookin’ Back, исполнителя - Thomas Rhett.
Дата выпуска: 26.10.2016
Язык песни: Английский
The Day You Stop Lookin’ Back(оригинал) |
Stop starin' at the rearview |
You ain’t checkin' your hair |
That wheel has spun and them lights are out |
There ain’t nothin' for you back there |
Stop holdin' on so dang tight, 'bout time you let go |
But he’s a heart breakin', let you down, son-of-a-gun |
But I ain’t sayin' nothin' you don’t know |
The day you stop lookin' back |
You’re gonna find that the future |
Sure beats the hell outta the past |
Now he ain’t no good |
I guess he’s good as gone |
The day you stop lookin' back, girl, yeah |
Is the day you start movin' on |
That sun’s gonna come up |
It’s gonna feel good |
And after all the rain and pain you’ve seen |
I hope you soak it up like you should |
Now and then it’s gonna stir up |
When you hear that old song |
But don’t let it get to ya, baby |
It’s only three and a half minutes long |
Well, the day you stop lookin' back |
You’re gonna find that the future |
Sure beats the hell outta the past |
Now he ain’t no good |
I guess he’s good as gone |
The day you stop lookin' back, girl, yeah |
Is the day you start movin' on, yeah |
Well now, hey girl, why you lookin' back like that? |
Don’t you wanna trade tears for laughs and love |
That could be us tonight |
Well, the day you stop lookin' back |
You’re gonna find that the future |
Sure beats the hell outta the past |
Now he ain’t no good |
I guess he’s good as gone |
The day you stop lookin' back, girl, yeah |
Is the day you start movin' on, yeah |
Is the day you start movin' on |
Stop staring at the rear view |
You ain’t checkin' your hair |
That wheel is spun and them lights are out |
There ain’t nothin' for you back there |
В Тот День, Когда Ты Перестанешь Оглядываться Назад.(перевод) |
Хватит смотреть в зеркало заднего вида |
Вы не проверяете свои волосы |
Это колесо закрутилось, и свет погас |
Там нет ничего для вас там |
Перестань держаться так чертовски крепко, когда ты отпустишь |
Но он разбивает сердце, подвел тебя, сукин сын |
Но я не говорю ничего, чего ты не знаешь |
В тот день, когда ты перестанешь оглядываться назад |
Вы обнаружите, что будущее |
Конечно, бьет ад из прошлого |
Теперь он плохой |
Я думаю, он уже ушел |
В тот день, когда ты перестанешь оглядываться назад, девочка, да |
Это день, когда вы начинаете двигаться |
Это солнце взойдет |
Это будет хорошо |
И после всего дождя и боли, которые ты видел |
Я надеюсь, вы впитаете это, как должны |
Время от времени это будет волновать |
Когда ты слышишь эту старую песню |
Но не позволяй этому добраться до тебя, детка |
Это всего три с половиной минуты |
Ну, в тот день, когда ты перестанешь оглядываться назад |
Вы обнаружите, что будущее |
Конечно, бьет ад из прошлого |
Теперь он плохой |
Я думаю, он уже ушел |
В тот день, когда ты перестанешь оглядываться назад, девочка, да |
Это день, когда вы начинаете двигаться, да |
Ну, эй, девочка, почему ты так оглядываешься? |
Разве ты не хочешь обменять слезы на смех и любовь |
Это могли быть мы сегодня вечером |
Ну, в тот день, когда ты перестанешь оглядываться назад |
Вы обнаружите, что будущее |
Конечно, бьет ад из прошлого |
Теперь он плохой |
Я думаю, он уже ушел |
В тот день, когда ты перестанешь оглядываться назад, девочка, да |
Это день, когда вы начинаете двигаться, да |
Это день, когда вы начинаете двигаться |
Хватит пялиться на вид сзади |
Вы не проверяете свои волосы |
Это колесо вращается, и их свет не горит |
Там нет ничего для вас там |