Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Misty Morning, исполнителя - Stephen Marley.
Дата выпуска: 22.03.1978
Язык песни: Английский
Misty Morning(оригинал) |
Misty mornin', don’t see no sun; |
I know you’re out there somewhere having fun. |
There is one mystery — yea-ea-eah — I just can’t express: |
To give your more, to receive your less. |
One of my good friend said, in a reggae riddim, |
«Don't jump in the water, if you can’t swim.» |
The power of philosophy — yea-ea-eah — floats through my head |
Light like a feather, heavy as lead; |
Light like a feather, heavy as lead, yeah. |
See no sun! |
Oh. |
Time has come, I want you — |
I want you to straighten out my tomorrow! |
Uh. |
I want — I want — I want you — (tomorrow). |
Oh, wo-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah! |
I want you to straighten out my (tomorrow)! |
Misty (morning) mornin', don’t see no sun; |
I know you’re out there somewhere having fun. |
Mysteries I just can’t express: |
How can you ever give your more to receive your less? |
Like my good friend said, in a reggae riddim: |
«You can’t jump — you can’t jump in the water, if you can’t swim.» |
I want you (I want you) — I want you to straighten out my today — |
My tomorrow — my-my-my — my — my |
(I want you to straighten out my tomorrow). |
On a misty morning, uh! |
(I want you to straighten out my tomorrow). |
Oh-oh oh-oh-oh-oh! |
(I want you to straighten out my tomorrow) |
Straighten out my tomorrow — my tomorrow! |
Need some straightenin' out! |
(I want you to straighten out my tomorrow) |
Mist! |
Mm. |
(I want) Mist! |
(you to straighten out my tomorrow) |
Misty! |
Oh! |
(I want you to straighten out my tomorrow) |
Туманное Утро(перевод) |
Туманное утро, не видать солнца; |
Я знаю, что ты где-то развлекаешься. |
Есть одна загадка — да-а-а-а — никак не могу выразить: |
Отдавать больше, получать меньше. |
Один из моих хороших друзей сказал в регги-риддиме: |
«Не прыгай в воду, если не умеешь плавать». |
Сила философии – да-а-а-а – плывет в моей голове |
Легкая, как перо, тяжелая, как свинец; |
Легкий, как перышко, тяжелый, как свинец, да. |
Не смотри на солнце! |
Ой. |
Время пришло, я хочу тебя — |
Я хочу, чтобы ты исправила мое завтра! |
Эм-м-м. |
Я хочу — я хочу — я хочу тебя — (завтра). |
О, во-а-а-а-а-а-а-а-а-а! |
Я хочу, чтобы ты исправила мое (завтра)! |
Туманное (утреннее) утро, не видать солнца; |
Я знаю, что ты где-то развлекаешься. |
Тайны, которые я просто не могу выразить: |
Как вы можете отдать больше, чтобы получить меньше? |
Как сказал мой хороший друг в регги-риддиме: |
«Ты не можешь прыгать — ты не можешь прыгать в воду, если ты не умеешь плавать». |
Я хочу тебя (я хочу тебя) — я хочу, чтобы ты исправила мой сегодняшний день — |
Мое завтра — мое-мое-мое — мое — мое |
(Я хочу, чтобы ты исправила мое завтра). |
Туманным утром, ух! |
(Я хочу, чтобы ты исправила мое завтра). |
О-о-о-о-о-о! |
(Я хочу, чтобы ты исправила мое завтра) |
Распрями мое завтра — мое завтра! |
Нужно немного выпрямиться! |
(Я хочу, чтобы ты исправила мое завтра) |
Туман! |
Мм. |
(Я хочу) Туман! |
(вы исправите мое завтра) |
Мисти! |
Ой! |
(Я хочу, чтобы ты исправила мое завтра) |