| We are soldiers in Jah army
| Мы солдаты в армии Джа
|
| We are soldiers in Jah army
| Мы солдаты в армии Джа
|
| Hear that, I say
| Услышьте, я говорю
|
| Foundation in the only place
| Фонд в единственном месте
|
| Rasta man we no run rat race
| Раста человек, мы не участвуем в крысиных гонках
|
| Hail up the king of kings with grace
| Приветствуйте короля царей с изяществом
|
| Give Jah all your thanks and praise
| Передайте Джа всю свою благодарность и похвалу
|
| Guide my fortune and my fame
| Направляй мою удачу и мою славу
|
| Never sell out just to attain
| Никогда не продавайтесь только для достижения
|
| Loyally and I remain, And I
| Верно и я остаюсь, И я
|
| Suggest you do the same
| Предлагаем вам сделать то же самое
|
| Foundation in the only place
| Фонд в единственном месте
|
| Rasta man we no run rat race
| Раста человек, мы не участвуем в крысиных гонках
|
| Hail up the king of kings with grace
| Приветствуйте короля царей с изяществом
|
| Give Jah all your thanks and praise
| Передайте Джа всю свою благодарность и похвалу
|
| Guide my fortune and my fame
| Направляй мою удачу и мою славу
|
| Never sell out just to attain
| Никогда не продавайтесь только для достижения
|
| Loyally and I remain, And I
| Верно и я остаюсь, И я
|
| Suggest you do the same
| Предлагаем вам сделать то же самое
|
| We are soldiers in Jah army
| Мы солдаты в армии Джа
|
| We are soldiers in Jah army
| Мы солдаты в армии Джа
|
| We are soldiers in Jah army
| Мы солдаты в армии Джа
|
| We are soldiers in Jah army
| Мы солдаты в армии Джа
|
| Only the king of king can sit
| Только король королей может сидеть
|
| Down 'pon throne
| Вниз по трону
|
| And chase the crazy bumpheads
| И преследовать сумасшедших болванов
|
| From out of the town
| Из другого города
|
| And take on babylon them evil
| И возьми на себя вавилонское зло
|
| Boys pound for pound
| Мальчики фунт за фунт
|
| Without even blemishing his royal gown
| Даже не запятнав своего королевского платья
|
| Inspire I with clever adjectives
| Вдохновляй меня умными прилагательными
|
| And pronoun
| И местоимение
|
| To influence da’yout dem with
| Чтобы повлиять на da'yout dem с помощью
|
| Word power and sound
| Сила слова и звук
|
| Well a build you house pon
| Хорошо, построй себе дом, пон
|
| Sand well if must fall down
| Хорошо отшлифуйте, если нужно упасть
|
| What does not concern you said
| Что не касается вас сказал
|
| Leave it alone
| Оставить это в покое
|
| Not even one but several of the
| Даже не один, а несколько
|
| Thing me bust a federal
| Вещь меня бюст федеральный
|
| Issused by the rasta general
| Выпущен генералом раста
|
| Enemies a meet them funeral
| Враги встречают их похороны
|
| We pick the individual, sniper
| Мы выбираем человека, снайпер
|
| Have them in a them visual
| Поместите их в визуализацию
|
| Babylon time a reach a minimal
| Вавилонское время достигает минимального
|
| We conquer them subliminal
| Мы побеждаем их подсознательно
|
| There is warfare in a physical and
| Идет война в физическом и
|
| Warfare in a spirtual
| Война в духовном
|
| There is warfare in a digital, and
| Война ведется в цифровом формате, и
|
| Warfare in a chemical
| Война в химическом
|
| babylon marijuana me
| вавилон марихуана мне
|
| Gone check the rasta medical
| Ушел проверить раста медицинский
|
| Dem think dem could a catch me
| Дем думаю, что они могут поймать меня
|
| Off guard upon de mineral
| Внезапно после деминерала
|
| Show your face in a place Gargamel
| Покажите свое лицо в месте Гаргамель
|
| Who’s a real some (?)
| Кто настоящий какой-то (?)
|
| Them a no blessing them is a curse
| Их не благословение - это проклятие
|
| Soldier in a Jah army
| Солдат в армии Джа
|
| A long time the suit them want me
| Давно они хотят меня
|
| Send a bag of flies fi swarm me
| Пошлите мне мешок мух
|
| But them couldn’t harm me
| Но они не могли навредить мне
|
| Stephen marley done come warn me
| Стивен Марли пришел, предупреди меня
|
| Say gargamel take it calmly
| Скажи Гаргамель, успокойся
|
| So me move like a snake
| Так что я двигаюсь как змея
|
| See suit on the earth shake
| Смотрите костюм на земле дрожать
|
| They couldn’t get the (?) cause me no fake
| Они не могли получить (?), потому что я не подделка
|
| Them lock me in a jail
| Они запирают меня в тюрьме
|
| And talk about them no give me no bail
| И говорить о них, не давать мне залог
|
| Me and me friend josey wail
| Я и я, друг Джози, плачем
|
| Man a soldier 'pon battlefield
| Человек солдат на поле боя
|
| Man can’t fail, how our style fresh
| Человек не может потерпеть неудачу, как свеж наш стиль
|
| While fi them style stale
| Пока их стиль устарел
|
| Them want me fi sink but me ship just sail
| Они хотят, чтобы я утонул, но мой корабль просто плывет
|
| Go de buju glide over shark and whale
| Пролетите над акулами и китами
|
| Over evil, goodness must prevail
| Над злом должно победить добро
|
| Come genuine, no badda with you fake hail
| Приходите искренне, без бадды с вами поддельный град
|
| Lets hope gargamel and his youth can prevail
| Будем надеяться, что Гаргамель и его молодость смогут победить
|
| Boy uno di say he whole plan fail
| Мальчик уно ди говорит, что весь его план провалился
|
| A long time the suit them want me
| Давно они хотят меня
|
| A long time the suit them want me
| Давно они хотят меня
|
| Send a bag of flies fi swarm me
| Пошлите мне мешок мух
|
| But them couldn’t harm me
| Но они не могли навредить мне
|
| Stephen marley done come warn me
| Стивен Марли пришел, предупреди меня
|
| Say gargamel take it calmly
| Скажи Гаргамель, успокойся
|
| Well you a the reason
| Ну, ты причина
|
| (?) only with one hand
| (?) только одной рукой
|
| Lion of judah, conquering lion
| Лев Иуды, побеждающий лев
|
| Stand up on the wicked, show them who I am
| Встань на нечестивых, покажи им, кто я
|
| Some a say them bad but make them know we have God
| Некоторые говорят им плохо, но заставляют их знать, что у нас есть Бог
|
| And if them a desert make them know we have the rod
| И если они в пустыне, дайте им знать, что у нас есть жезл
|
| And if them a (?) we (?) fi do it
| И если они (?) мы (?) Fi сделать это
|
| In a dancehall is a soldier can’t walk
| В танцевальном зале солдат не может ходить
|
| Call me in a Jah army
| Позови меня в армию Джа
|
| Ya think I know the suit them want me
| Я думаю, я знаю костюм, который они хотят от меня.
|
| But (?) did run come warn me
| Но (?) побежал, предупредил меня
|
| Look how long the boy them a swarm me
| Посмотри, как долго мальчик меня роит
|
| Easy gargamel easy man…
| Легкий гаргамель, легкий чувак…
|
| We are soldiers in Jah army
| Мы солдаты в армии Джа
|
| We are soldiers in Jah army
| Мы солдаты в армии Джа
|
| We are soldiers in Jah army
| Мы солдаты в армии Джа
|
| We are soldiers in Jah army | Мы солдаты в армии Джа |