| Wochen und Monate verstreichen | Проходят недели и месяцы, |
| Und die Einsamkeit steht mir bei | Но лишь одиночество остаётся со мной. |
| Das ist der Lohn — eiserne Einsamkeit | Постоянное одиночество — моя расплата, |
| Das ist der Alptraum meines Daseins | Кошмарный сон моего бытия. |
| Alleine — vergessen — abgeschoben ins Exil | Одинокий — забытый — изгнанник, |
| Keine Liebe, Waerme, Hoffnung nur die Sehnsucht brennt in mir | Ни любви, ни тепла, ни надежды, одна лишь тоска меня снедает. |
| Ich hoer nur Stimmen und Geschwaetz | Я слышу голоса и пустую болтовню, |
| doch keiner redet je mit mir | Но никто говорит со мной. |
| Ich will hier raus — ich will hier weg | Я хочу выйти отсюда, убежать, |
| Ich weiss nicht mal was mir fehlt | Но я не знаю, чего мне не хватает. |
| Ich bin gesund... | Я здоров... |
| | |
| Wo sind die Menschen, die mir ihre Liebe versprachen? | Где люди, которые обещали меня любить? |
| Wo sind die Eltern, die mich zeugten? | Где родители, породившие меня? |
| Wo sind meine Freunde, die zu mir standen? | Где мои верные друзья, что всегда были рядом? |
| Wo ist die Frau, die mich liebte? | Где женщина, любившая меня? |
| Hat sie mich vergessen? | Она меня забыла? |
| haben mich alle vergessen? | Они все забыли меня? |
| Hat man mich ausgesetzt? | Меня бросили? |
| Hat man mich zurueckgelassen? | Покинули меня? |
| Kann sich denn keiner an mich erinnern? | Вспомнит ли кто-нибудь обо мне? |
| Kann mir keiner helfen? | Поможет ли кто-нибудь мне? |
| Bin ich denn ganz alleine? | Я совсем один? |
| Und wo ist der Doktor? | Где врач? |
| Wo sind die Schwestern? | Где сёстры? |
| Ich brauche Hilfe! | Мне нужна помощь! |
| Ich habe Angst! | Мне страшно! |
| Hilfe! | Помогите! |
| | |