| Nella vetrina di orologi c'è
| В окошке часов есть
|
| Un orologio fermo come me
| Остановившиеся часы, как я
|
| Io che cammino in questa gran città
| Я иду в этом великом городе
|
| Un punto immoto fra l’umanità
| Неподвижная точка среди человечества
|
| Io non ho pensieri, che cos’ero ieri, non lo so
| У меня нет мыслей, каким я был вчера, я не знаю
|
| Ma le braccia aprirei per fermarti
| Но руки, которые я раскрою, чтобы остановить тебя
|
| Tu chi sei?
| Кто ты?
|
| Io ti conosco, tu assomigli a me
| Я знаю тебя, ты похож на меня
|
| D’inverno hai freddo e mangi quel che c'è
| Зимой тебе холодно и ты ешь что есть
|
| Tu ti senti solo e soffri un po' se volo io per te
| Ты чувствуешь себя одиноким и немного страдаешь, если я лечу за тобой
|
| Le mie braccia aprirei, so che in fondo tu lo vuoi!
| Я раскрою объятия, я знаю, что в глубине души ты этого хочешь!
|
| Nella vetrina di orologi c'è
| В окошке часов есть
|
| Un orologio fermo come me
| Остановившиеся часы, как я
|
| Io le mie braccia aprirei
| я бы раскрыл объятия
|
| Per fermarti, sì!
| Чтобы остановить вас, да!
|
| Io le mie braccia aprirei
| я бы раскрыл объятия
|
| Per fermarti, sì! | Чтобы остановить вас, да! |