| | |
| Ich will betend vor dich treten | За твой путь буду всю жизнь молиться, |
| Bin gekreuzigt am Pfar der Liebe | Я, распятый на кресте Любви, |
| Christis Blut in meinen Trenen | Кровь Христова вместо слёз струится, |
| Siehe mich bitten oh, here mein Flehen | Я прошу, услышь мои мольбы. |
| | |
| Voller Liebe dich zu erleben | Полюбив твои переживания, |
| Vertrauensvoll mich dir ganz ergeben | Я отныне предан лишь тебе. |
| Dieses Herz dir zu Fussen legen | Положу к твоим ногам я сердце, |
| Mein kleines Herz willst du es nehmen | Если хочешь, забери себе. |
| | |
| Sei mein Engel — Sei meine Sunde | Будь мне ангел, будь мне словно демон, |
| Sei meine Sonne — Sei meine Sucht | Будь мне солнцем, будь моею тьмой, |
| Sei meine Muse — Sei meine Lust | Будь грехом мне, будь мне покаяньем, |
| In dir verweilen — in dir verharren | Разреши лишь быть рядом с тобой. |
| | |
| Lieb mich — halt mich — fur immer fuhr mich | Заключи меня в свои объятия, |
| In deine Welt — fuhr mich in dein Reich | Отведи меня в твой хрупкий мир. |
| In deine Aura in deinen Geist | Вверь свои мне тайны подсознанья- |
| In deine Seele in dein Fleisch | Мы вдвоём всё вместе сохраним. |
| | |
| Schenk mir nunmehr deine Schmerzen | Подари навеки свою боль, |
| Lass uns teilen unser Leid | Раздели меж нами всё страданье, |
| Lass uns teilen unsere Freuden | Подели на нас двоих всё счастье. |
| Sei mein Teil — Ich liebe dich | Стань моею. Ты моя любовь. |
| | |