| И если они поймают меня и солнце опустится в землю
|
| И если они поймают меня, вонзи этот шип мне в сердце и
|
| И если они поймают меня и солнце зайдет
|
| И если они поймают меня, возьми этот шип и
|
| Ты вонзил шип мне в сердце!
|
| И если взойдет солнце
|
| Сорвет ли он кожу с наших костей?
|
| И тогда, когда острые белые зубы вырывают нам шеи
|
| я видел тебя там
|
| Кто-нибудь, отведите меня к врачу, кто-нибудь, отведите меня в церковь
|
| Где они могут прокачать эту зияющую ядовитую дыру
|
| И ты должен хранить свою душу, как тайну, в своем горле.
|
| И если они придут и заберут меня
|
| Что, если ты вонзишь шип мне в сердце?
|
| И если они поймают меня и солнце зайдет
|
| И если они поймают меня, возьми этот шип и
|
| Ну давай же!
|
| Ты можешь взять этот шип?
|
| Наполнит ли он наши сердца мыслями о бесконечном ночном небе?
|
| Ты можешь взять этот шип?
|
| Смоет ли это это ощущение угольно-черного цвета?
|
| И теперь ночной клуб готовит почву для этого
|
| Они идут парами
|
| Она сказала: «Мы будем стрелять святой водой, как дешевый виски
|
| Они всегда рядом»
|
| Кто-нибудь отвезите меня к врачу, а кто-нибудь позовите медсестру
|
| И кто-то купил мне розы, а кто-то сжег церковь
|
| Тусуемся с трупами и едем на этом катафалке
|
| И кто-нибудь, спасите мою душу сегодня вечером, пожалуйста, спасите мою душу
|
| Ты можешь взять этот шип?
|
| Наполнит ли он наши сердца мыслями о бесконечном ночном небе?
|
| Ты можешь взять этот шип?
|
| Теперь он смоет эту угольно-черную?
|
| Пойдем! |
| Ну давай же!
|
| И как в эти дни смотреть со временем
|
| И как в эти дни смотреть со временем
|
| И как в эти дни наблюдают за нами
|
| Сегодня ночью
|
| И как в эти дни смотреть со временем
|
| И как в эти дни смотреть со временем
|
| И как в эти дни наблюдают за нами
|
| Сегодня ночью
|
| Я никогда не позволю им, я никогда не позволю им
|
| Я никогда не позволю им причинить тебе боль, не сегодня
|
| Я никогда не позволю им, я не могу их забыть
|
| Я никогда не позволю им причинить тебе боль, обещаю
|
| Сбит до нашего расцвета
|
| Прежде чем ты встал с пола
|
| Можешь ли ты поставить мое сердце на карту? |
| Можешь ли ты поставить мое сердце на карту?
|
| И эти мысли о бесконечной ночи
|
| (Верни нас обратно к свету)
|
| Можешь ли ты поставить мое сердце на карту? |
| Можешь ли ты поставить мое сердце на карту?
|
| И этот яд из моего сердца
|
| (Верни нас обратно к свету)
|
| (Верни нас обратно к свету)
|
| Можешь ли ты поставить мое сердце на карту? |
| Можешь ли ты поставить мое сердце на карту?
|
| (Верни нас обратно к свету)
|
| Можешь ли ты поставить мое сердце на карту? |
| Можешь ли ты поставить мое сердце на карту?
|
| (Верни нас обратно к свету)
|
| Можешь ли ты заколоть меня до захода солнца?
|
| И как всегда невинно, как американские горки
|
| Фаталити подобны призракам в снегу
|
| И ты понятия не имеешь, против чего ты выступаешь
|
| Потому что я видел, как они выглядят
|
| Становятся совершенными, словно бензопилы из стерлингового серебра
|
| Каскадирование |