Перевод текста песни Non mi pento - Loredana Bertè

Non mi pento - Loredana Bertè
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Non mi pento, исполнителя - Loredana Bertè.
Дата выпуска: 29.07.2010
Язык песни: Итальянский

Non mi pento

(оригинал)
L amore che non ha futuro
Solo per colpa di uno
Perché il più innamorato è sempre quello sfigato
L amore che sfida la sorte
Fa bella anche la morte
Per chi non vuole vivere senza o non ce la fa più
Allora oggi non mi pento
Intanto oggi non mi arrendo
E allora odio ancora il vento
E non so fare a meno di te
E allora oggi non mi pento
Intanto oggi non mi arrendo
E allora odio ancora il vento
E non so fare a meno di te
L amore che ti lascia affamato come un lupo d inverno
Quando al primo lamento trovo intorno il deserto
L amore che ti accende il fuoco
Il fuoco dentro
E senza nemmeno un addio
Qui vola basso anche Dio
Allora oggi non mi pento
Intanto oggi non mi arrendo
E allora odio ancora il vento
E non so fare a meno di te
E Allora oggi non mi pento
E Intanto oggi non mi arrendo
E allora odio ancora il vento
E non so fare a meno di te
Quando poi all improvviso non è più il paradiso (luna)
Le stelle aperte su idee deserte (ancora)
Il suono della sua voce che ci mette in croce
Allora oggi non mi pento
E Intanto oggi non mi arrendo
E allora odio ancora il vento
E non so fare a meno di te
E Allora oggi non mi pento
E Intanto oggi non mi arrendo
E allora odio ancora il vento
E odio quello che sa di te

Я не жалею

(перевод)
Любовь, у которой нет будущего
Только из-за одного
Потому что самый влюбленный всегда проигрывает
Любовь, бросающая вызов судьбе
Даже смерть прекрасна
Для тех, кто не хочет жить без или не может больше
Так что сегодня я не жалею
Между тем, я не сдаюсь сегодня
И тогда я все еще ненавижу ветер
И я не могу без тебя
И поэтому сегодня я не жалею
Между тем, я не сдаюсь сегодня
И тогда я все еще ненавижу ветер
И я не могу без тебя
Любовь, которая оставляет тебя голодным, как зимний волк
Когда при первой жалобе я нахожу пустыню вокруг
Любовь, которая зажигает твой огонь
Огонь внутри
И даже не попрощавшись
Здесь тоже Бог летает низко
Так что сегодня я не жалею
Между тем, я не сдаюсь сегодня
И тогда я все еще ненавижу ветер
И я не могу без тебя
И то сегодня я не жалею
Между тем сегодня я не сдаюсь
И тогда я все еще ненавижу ветер
И я не могу без тебя
И вдруг это уже не рай (луна)
Открытые звезды на заброшенных идеях (снова)
Звук его голоса, который ставит нас на крест
Так что сегодня я не жалею
Между тем сегодня я не сдаюсь
И тогда я все еще ненавижу ветер
И я не могу без тебя
И то сегодня я не жалею
Между тем сегодня я не сдаюсь
И тогда я все еще ненавижу ветер
И я ненавижу то, что он знает о тебе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Senza Pensieri ft. Loredana Bertè, J-AX 2019
Cosa ti aspetti da me 2019
Che Sogno Incredibile ft. Loredana Bertè 2021
Non sono una signora 2006
In alto mare 2006
Sei bellissima 2006
Lacrime in limousine ft. Fedez 2021
Movie 2006
... E la luna bussò 2006
Folle città 2006
Maledetto Luna-Park 2019
Ninna nanna 2006
I ragazzi di qui 2006
La goccia 2012
Per i tuoi occhi 2006
Prendi fra le mani la testa 2006
Tequila e San Miguel 2019
Amici non ne ho 2012
Spiagge di notte 2013
Così ti scrivo 2009

Тексты песен исполнителя: Loredana Bertè