Перевод текста песни Seemann - Wise Guys

Seemann - Wise Guys
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Seemann , исполнителя -Wise Guys
Песня из альбома: Frei!
В жанре:Поп
Дата выпуска:14.02.2008
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Pavement

Выберите на какой язык перевести:

Seemann (оригинал)Моряк (перевод)
Liebling, ich muss es dir sagen, Дорогая, я должен сказать тебе
und fällt es mir auch noch so schwer: И как бы мне ни было трудно:
Es packt mich schon seit ein paar Tagen Это захватило меня в течение нескольких дней
die Sehnsucht nach Stürmen und Meer. тоска по бурям и морю.
Liebling, ich habe dir versprochen, дорогая, я обещал тебе
noch lange bei dir zu verweilen. остаться с тобой надолго.
Doch bald wär mein Herz hier zerbrochen. Но скоро мое сердце будет разбито здесь.
Mein Schiff ruft!Мой корабль зовет!
Ich muss mich beeilen. Я должен спешить.
Ich würd ja so gern bei dir bleiben, я бы хотел остаться с тобой
doch der Wind ruft mich mit Macht hinaus. но ветер зовет меня с силой.
Wenn die Zeit reicht, dann werd ich dir schreiben, Если будет время, я напишу тебе
doch ein Seemann, der hat kein Zuhaus, а у моряка дома нет,
ja, ein Seemann, der hat kein Zuhaus. да, у моряка нет дома.
Liebling, in all diesen Jahren Дорогая, все эти годы
gehörte mein Leben dem Boot. моя жизнь принадлежала лодке.
Spür ich nicht den Wind in den Haaren, Я не чувствую ветер в своих волосах
dann fühl ich mich fast so wie tot. тогда я чувствую себя почти мертвым.
Zum vollkommnen irdischen Glücke За совершенное земное счастье
wirst du mir trotzdem stets fehlen. Я всегда буду скучать по тебе в любом случае.
Doch ich will an Bord auf die Brücke, Но я хочу сесть на мост
Ja wir sind zwei gebeutelte Seelen. Да, мы две избитые души.
Ich würd ja so gern bei dir bleiben… Я бы хотел остаться с тобой...
Mein Job ist für mich eine Ehre, Моя работа для меня честь
Verpflichtung und mein Lebenswerk. Преданность и дело моей жизни.
Wer sonst bringt die Rhein-Autofähre Кто еще привозит автомобильный паром по Рейну
von Niederdollendorf nach Godesberg? из Нидердоллендорфа в Годесберг?
Ich würd ja so gern bei dir bleiben…Я бы хотел остаться с тобой...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: