| Du bist eine Blume ohne Dornen
| Ты цветок без шипа
|
| Einfach schön
| Просто красиво
|
| Du bist — du bist das Leben für dich selbst
| Ты - ты жизнь для себя
|
| Und auch für mich
| А также для меня
|
| Den Nektar auf deiner Zungenspitze
| Нектар на кончике твоего языка
|
| Das alles könnte in Erfüllung gehen
| Все это может сбыться
|
| Und selbst das Dunkel kann vergehen
| И даже тьма может пройти
|
| Ist vorbei und tatsächlich endlich endlich
| Все кончено, и на самом деле, наконец, наконец
|
| Ich reiss' dich raus — Ich bring' dich weg
| Я вырву тебя - я заберу тебя
|
| Ich reiss' dich raus — Ich bring' dich weg
| Я вырву тебя - я заберу тебя
|
| Lächeln ohne «aber»
| Улыбайтесь без «но»
|
| Lieben ohne Fragezeichen
| Любовь без вопросительного знака
|
| So zu leben — das ist es wert
| Жить так стоит
|
| Ich nehm' dich in die Arme
| я беру тебя на руки
|
| Ich lass' dich nicht mehr los
| я не отпущу тебя
|
| Keine Schatten — Keine Schatten mehr
| Нет теней — больше нет теней
|
| Ich reiss' dich raus — Ich bring' dich weg
| Я вырву тебя - я заберу тебя
|
| Ich reiss' dich raus — Ich bring' dich weg
| Я вырву тебя - я заберу тебя
|
| Lächeln ohne «aber»
| Улыбайтесь без «но»
|
| Lieben ohne Fragezeichen
| Любовь без вопросительного знака
|
| So zu leben — das ist es wert
| Жить так стоит
|
| Ich nehm' dich in die Arme
| я беру тебя на руки
|
| Ich lass' dich nicht mehr los
| я не отпущу тебя
|
| Keine Schatten — Keine Schatten mehr | Нет теней — больше нет теней |