Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mondfeuer , исполнителя - Lacrimosa. Дата выпуска: 20.10.2021
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mondfeuer , исполнителя - Lacrimosa. Mondfeuer(оригинал) |
| Millionen Lichter unter mir |
| Millionen Menschen — millionen Herzen |
| Millionen Träume — und so viel Tränen |
| Nur ein Gesicht |
| Alle Lichter verschmelzen zu einem Schein |
| Zu einem Gefühl- |
| Zu einem Verlangen- |
| Nur zu dir |
| Eine Liebe die mein Herz sprengt |
| Mich zerreisst |
| Und mich in Dunkelheit Auflöst |
| Zu trocken- |
| Zu wüst und unbemerkt war mein Herz |
| Von deinen Augen — von deinen Händen- |
| Von deinem Mund — von deinem Herz- |
| Ja — von dir wurde ich geliebt! |
| Deine Liebe war so schön! |
| Doch war sie dabei viel zu hell |
| Unter deinen Augen endete das Leben- |
| So wie ich es kannte- |
| Je stärker die Liebe- |
| Desto größer der Schmerz! |
| Je stärker die Sehnsucht- |
| Desto ferner die Erfüllung! |
| So halte ich die Sterne und umhülle die Nacht |
| So fliehe ich stündlich vor der Sonne |
| Und träume nur von dir! |
| Jede kleine Einzelne und ewig blühende Sekunde- |
| Träume ich von dir! |
| Heute und in Ewigkeit! |
| (перевод) |
| Миллион огней подо мной |
| Миллионы людей — миллионы сердец |
| Миллионы снов — и столько слёз |
| просто лицо |
| Все огни сливаются в одно свечение |
| К чувству- |
| К желанию- |
| Только тебе |
| Любовь, которая разбивает мне сердце |
| разрывает меня на части |
| И растворяет меня во тьме |
| Слишком сухо- |
| Мое сердце было слишком пустынным и незамеченным |
| От твоих глаз - от твоих рук - |
| Из твоих уст - из твоего сердца - |
| Да — я был тобой любим! |
| Твоя любовь была так прекрасна! |
| Но она была слишком яркой |
| Жизнь закончилась на глазах |
| Как я это знал- |
| Чем сильнее любовь- |
| Чем сильнее боль! |
| Чем сильнее тоска- |
| Чем дальше исполнение! |
| Вот как я держу звезды и окутываю ночь |
| Поэтому я убегаю от солнца каждый час |
| И мечтать только о тебе! |
| Каждая маленькая одиночка и вечно цветущая секунда- |
| Я мечтаю о тебе! |
| Сегодня и навсегда! |
| Название | Год |
|---|---|
| Alleine zu zweit | 2021 |
| Der Morgen danach | 2021 |
| Wenn unsere Helden sterben | 2021 |
| Halt mich | 2021 |
| Ich bin der brennende Komet | 2021 |
| Liebesspiel | 2021 |
| Ich verlasse heut' Dein Herz | 2021 |
| Feuer | 2021 |
| Malina | 2021 |
| I Lost My Star In Krasnodar | 2021 |
| Kaleidoskop | 2021 |
| Siehst Du mich im Licht? | 2021 |
| Alles Lüge | 2021 |
| Vermächtnis der Sonne | 2021 |
| A.U.S. | 2021 |
| Feuerzug | 2021 |
| Lass die Nacht nicht über mich fallen | 2021 |
| Ein Hauch von Menschlichkeit | 2021 |
| Stolzes Herz | 2021 |
| Seele in Not | 2021 |