Перевод текста песни Quand Tu M'aimes - Charles Aznavour, Isabelle Boulay

Quand Tu M'aimes - Charles Aznavour, Isabelle Boulay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quand Tu M'aimes , исполнителя -Charles Aznavour
в жанреЭстрада
Дата выпуска:31.12.2013
Язык песни:Французский
Quand Tu M'aimes (оригинал)Когда ты любишь меня (перевод)
C’est le vent turbulent Это бурный ветер
Soulevant tes dessous Поднять нижнее белье
C’est la pluie de printemps Это весенний дождь
Qui vient lécher mes joues Кто приходит лизать мои щеки
Quand tu m’aimes когда ты любишь меня
C’est le soleil brûlant Это палящее солнце
Qui caresse ma peau Кто ласкает мою кожу
Et l’air léger du temps И легкий воздух времени
Au souffle doux et chaud Сладким и теплым дыханием
Quand tu m’aimes когда ты любишь меня
C’est en plus de tout ça Это вдобавок ко всему этому
Mille choses encore Еще тысяча вещей
Qui sont àtoi et moi Кто твой и я
Et perturbent mon corps И беспокоить мое тело
D’une infinie faiblesse Бесконечной слабости
Quand tu m’aimes когда ты любишь меня
C’est ta voix qui se perd Это твой голос теряется
Dans un râle amoureux В любовной погремушке
Qui fait vibrer ma chair Это заставляет мою плоть вибрировать
Et qui mouille mes yeux И это увлажняет мои глаза
De larmes de tendresse Слезы нежности
Quand tu m’aimes когда ты любишь меня
C’est le diable et l’enfer Это ад и ад
Mêlés àtous nos jeux Участвует во всех наших играх
C’est le ciel qu’est offert Это небо, которое предлагается
Ànous par tous les Dieux Наши всеми богами
Quand tu m’aimes когда ты любишь меня
C’est l'éclipse et l'éclair Это затмение и молния
Qui allument nos joies которые освещают наши радости
C’est l'écume des mers Это пена морей
Qui se meurt sur tes doigts который умирает на ваших пальцах
Quand tu m’aimes когда ты любишь меня
C’est pétri par tes mains Это замешено вашими руками
Tous mes sens éveillés Все мои чувства проснулись
C’est mon corps sur le tien Это мое тело на твоем
Nos souffles saccadés Наше прерывистое дыхание
Et nos gestes intimes И наши интимные жесты
Quand tu m’aimes когда ты любишь меня
Ce sont ces tendres cris Это те нежные крики
Et ces plaintes d’amour И эти жалобы на любовь
Qui déchirent nos nuits Кто разрывает наши ночи
Et meurent au petit jour И умереть на рассвете
Dans le plaisir ultime В высшем удовольствии
Quand tu m’aimes когда ты любишь меня
Quand tu m’aimes когда ты любишь меня
Quand tu m’aimes когда ты любишь меня
Mon amourМоя любовь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии:

30.03.2024

Хороший перевод.спасибо

Другие песни исполнителя: