| Quand Tu M'aimes (оригинал) | Когда ты любишь меня (перевод) |
|---|---|
| C’est le vent turbulent | Это бурный ветер |
| Soulevant tes dessous | Поднять нижнее белье |
| C’est la pluie de printemps | Это весенний дождь |
| Qui vient lécher mes joues | Кто приходит лизать мои щеки |
| Quand tu m’aimes | когда ты любишь меня |
| C’est le soleil brûlant | Это палящее солнце |
| Qui caresse ma peau | Кто ласкает мою кожу |
| Et l’air léger du temps | И легкий воздух времени |
| Au souffle doux et chaud | Сладким и теплым дыханием |
| Quand tu m’aimes | когда ты любишь меня |
| C’est en plus de tout ça | Это вдобавок ко всему этому |
| Mille choses encore | Еще тысяча вещей |
| Qui sont àtoi et moi | Кто твой и я |
| Et perturbent mon corps | И беспокоить мое тело |
| D’une infinie faiblesse | Бесконечной слабости |
| Quand tu m’aimes | когда ты любишь меня |
| C’est ta voix qui se perd | Это твой голос теряется |
| Dans un râle amoureux | В любовной погремушке |
| Qui fait vibrer ma chair | Это заставляет мою плоть вибрировать |
| Et qui mouille mes yeux | И это увлажняет мои глаза |
| De larmes de tendresse | Слезы нежности |
| Quand tu m’aimes | когда ты любишь меня |
| C’est le diable et l’enfer | Это ад и ад |
| Mêlés àtous nos jeux | Участвует во всех наших играх |
| C’est le ciel qu’est offert | Это небо, которое предлагается |
| Ànous par tous les Dieux | Наши всеми богами |
| Quand tu m’aimes | когда ты любишь меня |
| C’est l'éclipse et l'éclair | Это затмение и молния |
| Qui allument nos joies | которые освещают наши радости |
| C’est l'écume des mers | Это пена морей |
| Qui se meurt sur tes doigts | который умирает на ваших пальцах |
| Quand tu m’aimes | когда ты любишь меня |
| C’est pétri par tes mains | Это замешено вашими руками |
| Tous mes sens éveillés | Все мои чувства проснулись |
| C’est mon corps sur le tien | Это мое тело на твоем |
| Nos souffles saccadés | Наше прерывистое дыхание |
| Et nos gestes intimes | И наши интимные жесты |
| Quand tu m’aimes | когда ты любишь меня |
| Ce sont ces tendres cris | Это те нежные крики |
| Et ces plaintes d’amour | И эти жалобы на любовь |
| Qui déchirent nos nuits | Кто разрывает наши ночи |
| Et meurent au petit jour | И умереть на рассвете |
| Dans le plaisir ultime | В высшем удовольствии |
| Quand tu m’aimes | когда ты любишь меня |
| Quand tu m’aimes | когда ты любишь меня |
| Quand tu m’aimes | когда ты любишь меня |
| Mon amour | Моя любовь |
