Перевод текста песни Mille après mille - Chapeau Willie!, Isabelle Boulay, Zachary Richard

Mille après mille - Chapeau Willie!, Isabelle Boulay, Zachary Richard
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mille après mille , исполнителя -Chapeau Willie!
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:01.04.2013
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Mille après mille (оригинал)Mille après mille (перевод)
Ma vie est un long chemin sans fin Моя жизнь - длинная бесконечная дорога
Et je ne sais pas très bien où j’m’en vais И я не совсем знаю, куда я иду
Je cherche dans les faubourgs et les villes ищу в пригородах и городах
C’est dans l’espoir d’accomplir mon destin Это в надежде исполнить свою судьбу
Mille après mille je suis triste Тысячи за тысячами мне грустно
Mille après mille je m’ennuie Тысячи за тысячами мне скучно
Jour après jour sur la route День за днем ​​в пути
Tu n’peux pas savoir comme j’peux t’aimer Ты не можешь знать, как я могу любить тебя
Chaque mille que je parcours semble inutile Каждая миля, которую я иду, кажется бесполезной
Je cherche toujours sans rien trouver Я всегда ищу и ничего не нахожу
Je vois ton visage qui me hante Я вижу, как твое лицо преследует меня
Je me demande pourquoi je t’ai quitté Интересно, почему я оставил тебя
Mille après mille je suis triste Тысячи за тысячами мне грустно
Mille après mille je m’ennuie Тысячи за тысячами мне скучно
Jour après jour sur la route День за днем ​​в пути
Tu n’peux pas savoir comme j’peux t’aimer Ты не можешь знать, как я могу любить тебя
Un jour quand mes voyages auront pris fin Когда-нибудь, когда мои путешествия закончатся
Et qu’au fond de moi j’aurai trouver И это глубоко внутри я найду
Cette paix dont je sentais le besoin Этот мир, в котором я чувствовал, что мне нужно
A ce moment je pourrai m’arrêter В этот момент я могу остановиться
Mille après mille je suis triste Тысячи за тысячами мне грустно
Mille après mille je m’ennuie Тысячи за тысячами мне скучно
Jour après jour sur la route День за днем ​​в пути
Tu n’peux pas savoir comme j’peux t’aimer Ты не можешь знать, как я могу любить тебя
Tu n’peux pas savoir comme j’peux t’aimer Ты не можешь знать, как я могу любить тебя
Tu n’peux pas savoir comme j’peux t’aimerТы не можешь знать, как я могу любить тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: