Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aimons-nous / Ils s'aiment , исполнителя - Bruno Pelletier. Дата выпуска: 05.02.2001
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aimons-nous / Ils s'aiment , исполнителя - Bruno Pelletier. Aimons-nous / Ils s'aiment(оригинал) |
| Aimons-nous quand même |
| Aimons-nous jour après jour |
| Aimons-nous quand même |
| Aimons-nous malgré l’amour |
| Aimons-nous de rage |
| Aimons-nous mais sans pitié |
| Aimons-nous en cage |
| Aimons-nous sans amitié |
| Deux mille ans de haine |
| N’ont rien changé à l’amour |
| Pour briser nos chaînes |
| Sonnent canons et tambours |
| C’est l’amour qui gronde |
| L’amour avance à grands pas |
| Détruira le monde |
| Par l’amour, tu combats |
| Je t’aime, tu m’aimes, il m’aime |
| Nous vous aimons, vous nous aimez |
| Il m’aime, il t’aime, ils aiment |
| Aimons-nous quand même |
| La mort unit sans retour |
| Aimons-nous, je t’aime |
| Je te tuerai mon amour |
| L’amour nous préserve |
| Des remords de nos tueries |
| On tue sans réserve |
| Par amour de sa patrie |
| On vit sans histoire |
| Lorsque l’on vit sans aimer |
| L’amour c’est la gloire |
| La puissance et l’amitié |
| Aimons sans contrainte |
| Aimons-nous comme il se doit |
| Resserrons l'étreinte |
| Qui nous étouffera de joie |
| Je m’aime, tu t’aimes, il s’aime |
| Nous nous aimons, vous vous aimez |
| Ils s’aiment, s’aimeront |
| (перевод) |
| Мы все еще любим |
| Давайте любить друг друга день за днем |
| Мы все еще любим |
| Любим ли мы, несмотря на любовь |
| мы любим с яростью |
| любить друг друга, но без жалости |
| Давайте любить в клетке |
| Любим ли мы без дружбы |
| Две тысячи лет ненависти |
| Ничего не изменилось в любви |
| Чтобы сломать наши цепи |
| Звучат пушки и барабаны |
| Это любовь, которая грохочет |
| Любовь движется быстро |
| Разрушит мир |
| С любовью ты сражаешься |
| Я люблю тебя, ты любишь меня, он любит меня |
| Мы любим тебя, ты любишь нас |
| Он любит меня, он любит тебя, они любят |
| Мы все еще любим |
| Смерть объединяет без возврата |
| Давай любить друг друга, я люблю тебя |
| я убью тебя любовь моя |
| Любовь хранит нас |
| Раскаяние за наши убийства |
| Мы убиваем без остатка |
| Из любви к своей стране |
| Мы живем без истории |
| Когда ты живешь, не любя |
| любовь это слава |
| Сила и дружба |
| Давайте любить без ограничений |
| Давайте любить друг друга, как мы должны |
| Давай скрепим объятия |
| Кто задушит нас радостью |
| Я люблю себя, ты любишь себя, он любит себя |
| Мы любим друг друга, вы любите друг друга |
| Они любят друг друга, будут любить друг друга |
| Название | Год |
|---|---|
| Le temps des cathédrales | 2005 |
| Fin octobre, début novembre | 2014 |
| Quand on revient de là ft. Isabelle Boulay | 2003 |
| La fête des fous | 2005 |
| Le val d'amour ft. Bruno Pelletier | 2005 |
| C'est ma vie ft. Isabelle Boulay | 2016 |
| Les portes de Paris | 2005 |
| Lune | 2005 |
| D'aventures en aventures (en duo avec Isabelle Boulay) ft. Isabelle Boulay | 2003 |
| Le mot Phoebus ft. Hélène Ségara | 2005 |
| Crazy (avec Jordan Officer) ft. Jordan Officer | 2006 |
| Les cloches ft. Daniel Lavoie, Bruno Pelletier | 2005 |
| Mille après mille ft. Isabelle Boulay, Zachary Richard, Willie Lamothe | 2013 |
| Anarkia ft. Bruno Pelletier | 2005 |
| Naufrage ft. Isabelle Boulay | 2006 |
| Florence ft. Bruno Pelletier | 2005 |
| Je ne veux pas dormir ce soir ft. Isabelle Boulay | 2018 |
| S.O.S. d'un terrien en détresse | 1995 |
| Vivo per lei ft. Hélène Ségara | 2001 |
| J'me voyais plus | 2009 |
Тексты песен исполнителя: Bruno Pelletier
Тексты песен исполнителя: Isabelle Boulay