Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Naufrage , исполнителя - Dan BigrasДата выпуска: 31.12.2006
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Naufrage , исполнителя - Dan BigrasNaufrage(оригинал) |
| Je tourne en rond dans ton absence |
| Le cњur dchir par l’ennui |
| Victime de ton indiffrence |
| Comme un remous seul dans la nuit |
| Je me torture essayer |
| D’oublier nos complicits |
| Notre pass fleuri de rires |
| Et les oiseaux de nos plaisirs |
| Aprs avoir vol si haut |
| Aprs avoir atteint l’extase |
| Aprs avoir t si beaux |
| Mes rves se tranent dans la vase |
| Qu’est-ce que je fais dans cet exil |
| Dans ce repaire en forme d’le |
| Avant de fuir je ne sais o Je songe toi, je songe nous |
| Un vent glac hante ma tte |
| Flot de regrets, folle tempte |
| Vie solitaire comme un dsert |
| Don’t le silence me dsespre |
| Tous mes lans vers le futur |
| Se cognent aux portes du remords |
| Je t’ai perdue le long d’un mur |
| O se profile encore encore encore ton corps |
| J’entends l’cho de notre amour |
| Comme une vague de velours |
| Est-ce ma faute si mon ge A le visage d’un naufrage |
| Comment hurler mon dsarroi |
| Ma peine de vivre loin de toi |
| Femme libre, belle ravir |
| Comment te dire de revenir |
| (перевод) |
| Я кружусь в твое отсутствие |
| Сердце разрывается от скуки |
| Жертва вашего равнодушия |
| Как одинокий вихрь в ночи |
| Я мучаю себя, пытаясь |
| Чтобы забыть наших сообщников |
| Наш смехотворный перевал |
| И птицы наших удовольствий |
| После полета так высоко |
| После достижения экстаза |
| После того, как ты был таким красивым |
| Мои мечты тащат грязь |
| Что я делаю в этом изгнании |
| В этом логове в форме |
| Прежде чем я убегу, я не знаю, где я думаю о тебе, я думаю о нас |
| Ледяной ветер преследует мою голову |
| Поток сожалений, безумный шторм |
| Одинокая жизнь, как пустыня |
| Не тишина делает меня отчаянным |
| Все мои пути в будущее |
| Стучите в двери раскаяния |
| Я потерял тебя вдоль стены |
| Где твое тело все еще маячит снова |
| Я слышу эхо нашей любви |
| Как волна бархата |
| Это моя вина, если мой возраст имеет лицо кораблекрушения |
| Как кричать мое смятение |
| Моя боль от жизни вдали от тебя |
| Свободная женщина, прекрасное наслаждение |
| Как сказать тебе вернуться |
| Название | Год |
|---|---|
| Fin octobre, début novembre | 2014 |
| Aimons-nous / Ils s'aiment ft. Isabelle Boulay | 2001 |
| Quand on revient de là ft. Isabelle Boulay | 2003 |
| C'est ma vie ft. Isabelle Boulay | 2016 |
| D'aventures en aventures (en duo avec Isabelle Boulay) ft. Isabelle Boulay | 2003 |
| Crazy (avec Jordan Officer) ft. Jordan Officer | 2006 |
| Mille après mille ft. Isabelle Boulay, Zachary Richard, Willie Lamothe | 2013 |
| Je ne veux pas dormir ce soir ft. Isabelle Boulay | 2018 |
| Mon ami | 2015 |
| Tout au bout de nos peines ft. Isabelle Boulay | 2011 |
| Si Jamais Je Te Revois (If I Ever See You Again) (Feat. Isabelle Boulay) ft. Isabelle Boulay | 2006 |
| Quand Tu M'aimes ft. Isabelle Boulay | 2013 |
| J'entends siffler le train ft. Isabelle Boulay | 2015 |
| Can't Help Falling in Love | 2012 |