| Headin’down to the river, feelin’all undone
| Направляемся к реке, чувствуя себя разбитым
|
| Might be for the best if I just stare into the sun
| Может быть, к лучшему, если я просто смотрю на солнце
|
| So I can’t see, what a fool you made of me Well, I am sittin’home alone, blue as I can be Music turned up loud as hell, it hurts but just as well
| Так что я не вижу, каким дураком ты сделал меня Ну, я сижу дома один, синий, как я могу быть Музыка включена громко, как ад, это больно, но так же хорошо
|
| But (?) I can hear people talking 'bout us Dear
| Но (?) Я слышу, как люди говорят о нас Дорогой
|
| By the looks I get seems I am the last to know
| Судя по внешности, я знаю, что я последний
|
| Apologetic eyes follow me everywhere I go
| Извиняющиеся глаза следуют за мной, куда бы я ни пошел.
|
| I swear I’m twenty-twenty but I never saw the signs
| Клянусь, мне двадцать двадцать, но я никогда не видел знаков
|
| And now I sit alone and try to ease my troubled mind
| И теперь я сижу один и пытаюсь успокоить свой беспокойный разум
|
| Headed down to the barroom to get myself a drink
| Направился в бар, чтобы выпить
|
| Money in my pocket’s gonna help me not to think
| Деньги в кармане помогут мне не думать
|
| of you at all, no I won’t think of you at all
| о тебе вообще, нет, я вообще не буду думать о тебе
|
| Well, I swear that women, she’s like a mystery
| Ну, я клянусь, что женщины, она как тайна
|
| I read those pages through and through
| Я прочитал эти страницы вдоль и поперек
|
| I still don’t have a clue 'bout what went wrong
| Я до сих пор не понимаю, что пошло не так
|
| Or why she left after so long | Или почему она ушла спустя столько времени |