| Придешь ли ты в беседку над свободным бескрайним океаном
|
| Где колоссальные волны катятся в грохочущем движении
|
| Где видят русалок и собираются дикие бури
|
| Чтобы любил Эрин зеленый, дорогая земля наших отцов
|
| Ты придешь, ты, ты, ты придешь в беседку
|
| Придешь ли ты в землю О'Нила и О'Доннелла?
|
| О старом лорде Лукане и бессмертном О'Коннелле
|
| Где Брайан преследовал датчанина и святого Патрика, паразита
|
| И чьи долины остаются самыми красивыми и очаровательными
|
| Ты придешь, ты, ты, ты придешь в беседку
|
| Вы можете посетить Бенбурб и легендарный Блэкуотер.
|
| Где Оуэн Роу встретил Манро и его вожди устроили бойню
|
| Где ягнята прыгают и играют на мху повсюду
|
| От этих ярких золотых видов до очаровательного Ростревора
|
| Ты придешь, ты, ты, ты придешь в беседку
|
| Вы можете увидеть Дублин и прекрасные рощи Бларни.
|
| Банн, Бойн, Столп и озера Килларни
|
| Вы можете плыть по течению на широкой величественной Шэннон
|
| Вы можете проплыть вокруг озера Лох-Ней и увидеть легендарный Дунганнон.
|
| Ты придешь, ты, ты, ты придешь в беседку
|
| Вы можете посетить Нью-Росс, галантный Уэксфорд и Гори
|
| Где зелень в последний раз видели гордые Саксон и Тори
|
| Где земля освящена кровью каждого истинного человека
|
| Где они умерли довольные тем, что их враги не будут бежать от
|
| Ты придешь, ты, ты, ты придешь в беседку
|
| Ты придешь и разбудишь нашу дорогую землю ото сна
|
| И ее оковы порвем, звенья длинные обременены
|
| И воздух будет звучать осаннами, чтобы приветствовать вас
|
| На берегу вас встретят галантные ирландцы
|
| Ты придешь, ты, ты, ты придешь в беседку |