| We drove through the rain,
| Мы ехали сквозь дождь,
|
| Past the evergreen trees.
| Мимо вечнозеленых деревьев.
|
| And we rolled just like the water
| И мы катились так же, как вода
|
| Along the veins of its leaves.
| По жилкам его листьев.
|
| And we traced our memories
| И мы проследили наши воспоминания
|
| Into the shape of a map.
| В форме карты.
|
| Inside the palm of our hands,
| Внутри наших ладоней,
|
| Bearing the secrets unkept.
| Неся тайны врасплох.
|
| And I don’t think I could ever feel this way again.
| И я не думаю, что когда-нибудь снова смогу так себя чувствовать.
|
| You should be an actress, because you’re so good at lying.
| Ты должна быть актрисой, потому что ты так хорошо умеешь лгать.
|
| You bring my to my feet, and then you leave me here crying.
| Ты ставишь меня на ноги, а потом оставляешь меня здесь плакать.
|
| If the feelings are gone, then what am I left with?
| Если чувства ушли, то что мне остается?
|
| Then what am I left with?
| Тогда с чем мне осталось?
|
| Then what am I left with?
| Тогда с чем мне осталось?
|
| It’s true that we’re young,
| Это правда, что мы молоды,
|
| But love is said to be ageless.
| Но говорят, что любовь не имеет возраста.
|
| The same is said of pain and desire and depression.
| То же самое говорится о боли, желании и депрессии.
|
| Would it make it easier if I made you hate me?
| Будет ли легче, если я заставлю тебя ненавидеть меня?
|
| I only wanna see you happy,
| Я только хочу видеть тебя счастливым,
|
| Only wanna see you smile.
| Только хочу видеть, как ты улыбаешься.
|
| I’ll take these pills and shove 'em
| Я возьму эти таблетки и засуну их
|
| down my throat to keep the words
| мне в глотку, чтобы сдержать слова
|
| «I love you"from escaping my lips,
| «Я люблю тебя» слетает с моих губ,
|
| To keep me sleeping and keep me quiet.
| Чтобы я не спала и не давала покоя.
|
| Still, I love you,
| Тем не менее, я люблю тебя,
|
| And that’s the only thing I know for sure.
| И это единственное, что я знаю наверняка.
|
| If you only need time to forget about me,
| Если тебе нужно только время, чтобы забыть обо мне,
|
| (If it’s time you need, my love…)
| (Если тебе нужно время, любовь моя...)
|
| If you only need time to forget about me,
| Если тебе нужно только время, чтобы забыть обо мне,
|
| (If it’s time you need, my love…)
| (Если тебе нужно время, любовь моя...)
|
| If you only need time to forget about me,
| Если тебе нужно только время, чтобы забыть обо мне,
|
| (If it’s time you need, my love…)
| (Если тебе нужно время, любовь моя...)
|
| Then I can forget about you.
| Тогда я смогу забыть о тебе.
|
| (If it’s time you need, my love, I’d give it to you.)
| (Если тебе нужно время, любовь моя, я дам его тебе.)
|
| I’ll give you my love if you say that it’s time.
| Я подарю тебе свою любовь, если ты скажешь, что пора.
|
| I’ll tear down the walls you’ve built up in our lives.
| Я разрушу стены, которые ты построил в нашей жизни.
|
| As the barrier breaks between your heart and mine,
| Когда барьер между твоим и моим сердцем рушится,
|
| You would die to forget; | Вы бы умерли, чтобы забыть; |
| I will live to remind you.
| Я буду жить, чтобы напомнить вам.
|
| Tear down the walls!
| Снесите стены!
|
| (I will live to remind you.)
| (Я буду жить, чтобы напомнить вам.)
|
| Tear down the walls!
| Снесите стены!
|
| (I will live to remind you.)
| (Я буду жить, чтобы напомнить вам.)
|
| Tear down the walls!
| Снесите стены!
|
| (I will live to remind you.)
| (Я буду жить, чтобы напомнить вам.)
|
| Tear down the walls!
| Снесите стены!
|
| (I will live…) | (Я буду жить…) |