Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Garden Of Evil, исполнителя - 1997. Песня из альбома A Better View Of The Rising Moon, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 16.04.2007
Лейбл звукозаписи: Victory
Язык песни: Английский
Garden Of Evil(оригинал) |
I ran through the garden of evil, |
Trace your steps i saw it all. |
Did he hold your hand the way that you prefer? |
And did he ask you like i asked you, |
our first time? |
Turn the lights off, i don’t |
wanna see myself doing this! |
Ijust wanna love you, |
I just wanna love you, i just wanna love you, |
as much as he did! |
I ran through the Garden of Evil. |
With hastened steps i pull away. |
Why am i running, if he keeps slowing? |
So I hesitate |
Oh, is this really what you want from me? |
(Oh is this really what you want from me?) |
Oh is this really what you want from me? |
Turn the lights off, I don’t wanna |
see myself doing this! |
i just wanna love you, |
i just wanna love you, |
as mush as he did! |
And maybe this time, |
we can do it right, so |
I say: Close your eyes! |
And maybe this time, |
we can do it right, so |
I say close eyes and take your time; |
don’t be afraid! |
I fell into a wishing well so |
that’s where I’ve been drinking |
turns out it drove me into ground |
so much for wishful thinking |
I fell into a wishing well so |
That’s where I’ve been drinking |
turns out it drove me into ground |
so much for wishful thinking |
Is this really what you want from me? |
(I fell into a wishing well, |
so that’s where I’ve been drinking.) |
Is this really what you want from me? |
(I fell into a wishing well, |
so that’s where I’ve been drinking.) |
Turn the lights on, pick me |
up and carry me away from this! |
I don’t want you to love me, |
I don’t want you to love me. |
Just like they did! |
And maybe this time, |
we can do it right, so i say: |
Close your eyes! |
And maybe this time, |
we can do it right, so I say: |
Close your eyes and take your time; |
Don’t be Afraid. |
Сад Зла(перевод) |
Я бежал через сад зла, |
Проследите свои шаги, я все это видел. |
Держал ли он вас за руку так, как вы предпочитаете? |
И он спросил вас, как я спросил вас, |
наш первый раз? |
Выключите свет, я не |
хочу увидеть, как я делаю это! |
Я просто хочу любить тебя, |
Я просто хочу любить тебя, я просто хочу любить тебя, |
столько, сколько он сделал! |
Я пробежал через Сад Зла. |
Ускоренными шагами я отстраняюсь. |
Почему я бегу, если он все время замедляется? |
Так что я сомневаюсь |
О, ты действительно этого хочешь от меня? |
(О, неужели ты действительно хочешь от меня этого?) |
О, неужели ты действительно этого хочешь от меня? |
Выключи свет, я не хочу |
видеть, как я делаю это! |
я просто хочу любить тебя, |
я просто хочу любить тебя, |
такая же каша, как он! |
И, может быть, на этот раз, |
мы можем сделать это правильно, поэтому |
Я говорю: закрой глаза! |
И, может быть, на этот раз, |
мы можем сделать это правильно, поэтому |
Я говорю, закройте глаза и не торопитесь; |
не бойся! |
Я попал в колодец желаний, поэтому |
вот где я пил |
оказывается, это загнало меня в землю |
так много для принятия желаемого за действительное |
Я попал в колодец желаний, поэтому |
Вот где я пил |
оказывается, это загнало меня в землю |
так много для принятия желаемого за действительное |
Ты действительно хочешь от меня этого? |
(Я попал в колодец желаний, |
так вот где я пил.) |
Ты действительно хочешь от меня этого? |
(Я попал в колодец желаний, |
так вот где я пил.) |
Включи свет, выбери меня |
встань и унеси меня отсюда! |
Я не хочу, чтобы ты любил меня, |
Я не хочу, чтобы ты любил меня. |
Так же, как они сделали! |
И, может быть, на этот раз, |
мы можем сделать это правильно, поэтому я говорю: |
Закрой глаза! |
И, может быть, на этот раз, |
мы можем сделать это правильно, поэтому я говорю: |
Закройте глаза и не торопитесь; |
Не бойся. |