| The sound of money,
| Звук денег,
|
| The sound of pain,
| Звук боли,
|
| Makes me start thinking I’m better off insane.
| Заставляет меня начать думать, что мне лучше сойти с ума.
|
| She’s so tired that she hardly speaks.
| Она так устала, что почти не говорит.
|
| You can tell she’s lost her one true love.
| Можно сказать, что она потеряла свою единственную настоящую любовь.
|
| So now we write eachother back and forth,
| Так что теперь мы пишем друг другу взад и вперед,
|
| Just to find some meaning in the girl.
| Просто чтобы найти какой-то смысл в девушке.
|
| Thses hurtful words,
| Эти обидные слова,
|
| These hurtful names.
| Эти обидные имена.
|
| I know that you planned it out this way.
| Я знаю, что ты спланировал это таким образом.
|
| I can’t stop thinking that you broke my mind.
| Я не могу перестать думать, что ты сломал мой разум.
|
| Eah I kissed someone,
| Eah я поцеловал кого-то,
|
| Did it all the time.
| Делал это все время.
|
| Please baby, your scaring me now.
| Пожалуйста, детка, ты меня сейчас пугаешь.
|
| I knew I’d end up letting you down.
| Я знал, что в конечном итоге подведу тебя.
|
| Was it worth it now?
| Стоило ли оно того сейчас?
|
| With your hands in your pockets,
| С руками в карманах,
|
| You’re crying out,
| Ты плачешь,
|
| «I am nothing without this!»
| «Я ничто без этого!»
|
| You know you’re just a kid with nothing up ahead,
| Вы знаете, что вы просто ребенок, у которого ничего нет впереди,
|
| Except for years and years of tears and liews,
| Кроме лет и лет слез и лжи,
|
| And you’ll break your heart almost every time.
| И ты будешь разбивать себе сердце почти каждый раз.
|
| But when you fall,
| Но когда ты падаешь,
|
| You get back up.
| Вы поднимаетесь.
|
| And in the end you will be loved. | И, в конце концов, вы будете любимы. |