| You sold your soul to stay afloat
| Вы продали свою душу, чтобы остаться на плаву
|
| They raised the stakes to watch you fold
| Они подняли ставки, чтобы посмотреть, как вы сбрасываете
|
| Locked the doors and tapped the phones
| Заперли двери и постучали по телефонам
|
| And you just fled to Mexico
| И ты только что сбежал в Мексику
|
| No one’s gonna fix all your mistakes
| Никто не исправит все твои ошибки
|
| Dancing with the devil, you had better
| Танцуя с дьяволом, тебе лучше
|
| Keep your hands above the waist
| Держите руки выше талии
|
| Everything you touch will turn to sand
| Все, к чему вы прикоснетесь, превратится в песок
|
| When you see the world as nothing more
| Когда вы видите мир как не более
|
| Than money in your hand
| Чем деньги в вашей руке
|
| You’ll never get the chance to understand
| У тебя никогда не будет возможности понять
|
| Just what it’s like to sleep without these voices in your head
| Каково это спать без этих голосов в голове
|
| The silent chorus of the dead you left behind
| Безмолвный хор мертвых, которых ты оставил
|
| You taste the treason on her tongue
| Вы пробуете измену на ее языке
|
| You settle in the D.C. slum
| Вы поселились в трущобах округа Колумбия
|
| Hilltop house in Washington that they call the rising sun
| Дом на вершине холма в Вашингтоне, который называют восходящим солнцем
|
| She washed the lipstick smudges from her face
| Она смыла пятна помады с лица
|
| Sleeping with the state, you will eventually
| Спя с государством, ты в конце концов
|
| Just learn to love your taste
| Просто научитесь любить свой вкус
|
| Everything you touch will turn to sand
| Все, к чему вы прикоснетесь, превратится в песок
|
| When you see the world as nothing more
| Когда вы видите мир как не более
|
| Than money in your hand
| Чем деньги в вашей руке
|
| You’ll never get the chance to understand
| У тебя никогда не будет возможности понять
|
| Just what it’s like to sleep without these voices in your head
| Каково это спать без этих голосов в голове
|
| The silent chorus of the dead you left behind
| Безмолвный хор мертвых, которых ты оставил
|
| [Listen! | [Слушать! |
| Open the door, Fed window!
| Открой дверь, Фед окно!
|
| He has no idea how bad it is out there! | Он понятия не имеет, насколько там плохо! |
| He has no idea!
| Он понятия не имеет!
|
| He has no idea! | Он понятия не имеет! |
| None! | Никто! |
| And Bill Poole? | А Билл Пул? |
| Has no idea!]
| Понятия не имеет!]
|
| A new hope for the poor folks, just a penny to the rich
| Новая надежда для бедняков, всего лишь копейки для богатых
|
| There’s a rally down on one street as a fire burns in Kensington
| На одной из улиц проходит митинг, когда в Кенсингтоне горит пожар.
|
| As you carve another notch into your gun
| Когда вы вырезаете еще одну выемку в своем пистолете
|
| Set the spark and take your mark, you’ve finally got 'em on the run
| Зажги искру и возьми свой след, наконец-то они у тебя в бегах
|
| Everything you touch will turn to sand
| Все, к чему вы прикоснетесь, превратится в песок
|
| When you see the world as nothing more
| Когда вы видите мир как не более
|
| Than money in your hand
| Чем деньги в вашей руке
|
| You’ll never get the chance to understand
| У тебя никогда не будет возможности понять
|
| Just what it’s like to sleep without these voices in your head
| Каково это спать без этих голосов в голове
|
| The silent chorus of the dead you left behind
| Безмолвный хор мертвых, которых ты оставил
|
| You left behind | Вы оставили позади |