Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Green Fields of France , исполнителя - 1914. Дата выпуска: 21.10.2021
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Green Fields of France , исполнителя - 1914. The Green Fields of France(оригинал) |
| Well, how do you do young Willie McBride? |
| Do you mind if I sit here down by your graveside? |
| And rest for awhile in the warm summer sun |
| I’ve been walking all day, and I’m nearly done |
| I see by your gravestone, you were only nineteen |
| When you joined the great call-up in nineteen sixteen |
| And I hope you died quick, and I hope you died clean |
| Or young Willie McBride, was it slow and obscene? |
| (chorus) |
| Did they beat the drums slowly? |
| Did they play the fife loudly? |
| Did they play the death march as they lowered you down? |
| Did the band play the Last Post and chorus? |
| Did the pipes play the Flowers of the Forest? |
| Did you leave a wife or a sweetheart behind? |
| In some faithful heart is your memory enshrined? |
| Although you died back in nineteen-sixteen |
| In that faithful heart are you forever nineteen |
| Or are you a stranger without even a name? |
| Enclosed and forever behind a glass frame |
| In an old photograph, torn, battered and stained |
| And faded to yellow, in a brown leather frame |
| Well the sun, now it shines, on the green fields of France |
| As the warm summer breeze, that makes the red poppies dance |
| And look how the sun shines from under the clouds |
| There’s no gas, no barbwire, there’s no guns firing now |
| But here in this graveyard that’s still no-man's land |
| The countless white crosses stand mute in the sand |
| To man’s blind indifference to his fellow man |
| To a whole generation, that was butchered and damned |
| Young Willie McBride, I can’t help wondering why |
| Do those that lie here know why that they died? |
| And did they believe when they answered the call |
| Did they really believe that this war would end war? |
| The sorrow, the suffering, the glory, the pain |
| The killing and dying were all done in vain |
| Young Willie McBride, it all happened again |
| And again, and again, and again, and again |
| (перевод) |
| Ну, как поживает молодой Вилли Макбрайд? |
| Вы не возражаете, если я сяду здесь, у вашей могилы? |
| И немного отдохнуть под теплым летним солнцем |
| Я шел весь день, и я почти закончил |
| Я вижу по твоему надгробию, тебе было всего девятнадцать |
| Когда вы присоединились к великому призыву в тысяча девятьсот шестнадцатом |
| И я надеюсь, что ты умер быстро, и я надеюсь, что ты умер чистым |
| Или молодой Вилли Макбрайд, это было медленно и непристойно? |
| (хор) |
| Они медленно били в барабаны? |
| Они громко играли в дудку? |
| Они играли марш смерти, когда спускали вас вниз? |
| Играла ли группа Last Post и припев? |
| Волынки играли «Лесные цветы»? |
| Вы оставили жену или возлюбленную позади? |
| В каком-то верном сердце хранится память о тебе? |
| Хотя ты умер еще в тысяча девятьсот шестнадцатом |
| В этом верном сердце тебе навсегда девятнадцать |
| Или ты незнакомец без имени? |
| Закрыто и навсегда за стеклянной рамой |
| На старой фотографии, порванной, потрепанной и испачканной |
| И выцвел до желтого, в коричневой кожаной оправе |
| Что ж, солнце, теперь оно светит на зеленых полях Франции |
| Теплый летний ветерок заставляет танцевать красные маки. |
| И посмотри, как солнце светит из-под туч |
| Нет газа, нет колючей проволоки, сейчас нет стрельбы |
| Но здесь, на этом кладбище, это все еще ничейная земля |
| Бесчисленные белые кресты немые стоят на песке |
| Слепому равнодушию человека к ближнему |
| Целому поколению, которое было убито и проклято |
| Молодой Вилли Макбрайд, я не могу не задаться вопросом, почему |
| Знают ли лежащие здесь, почему они умерли? |
| И верили ли они, когда ответили на звонок |
| Неужели они действительно верили, что эта война положит конец войне? |
| Печаль, страдание, слава, боль |
| Убийство и смерть были напрасны |
| Молодой Вилли Макбрайд, все повторилось |
| И снова, и снова, и снова, и снова |
| Название | Год |
|---|---|
| Fn .380 Acp#19074 | 2021 |
| Arrival. The Meuse-Argonne | 2019 |
| Vimy Ridge (In Memory of Filip Konowal) | 2021 |
| Verdun | 2021 |
| A7V Mephisto | 2019 |
| Mit Gott Für König Und Vaterland | 2021 |
| Arditi | 2021 |
| Don't Tread on Me (Harlem Hellfighters) | 2021 |
| Corps D'autos-Canons-Mitrailleuses (a.c.m) | 2021 |
| Gasmask | 2021 |
| Passchenhell | 2019 |
| Ottoman Rise | 2021 |
| Beat the Bastards | 2019 |
| High Wood. 75 Acres of Hell | 2019 |
| The Hundred Days Offensive | 2019 |
| Stoßtrupp | 2019 |
| Coward ft. Sasha Boole | 2021 |
| Zeppelin Raids | 2021 |
| Caught in the Crossfire | 2021 |
| C'est mon dernier pigeon | 2019 |