Перевод текста песни Indocina - Loredana Bertè

Indocina - Loredana Bertè
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Indocina , исполнителя -Loredana Bertè
Песня из альбома: Tutto Bertè
В жанре:Поп
Дата выпуска:08.06.2006
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Nar International, Warner Music Italy

Выберите на какой язык перевести:

Indocina (оригинал)Индокитай (перевод)
Un po' d’amore consumato di sfuggita Немного любви, потребляемой мимоходом
Un po' di noia, qualche briciola di vita Немного скуки, несколько крох жизни
Un po' di nausea per la faccia nello specchio Немного тошноты для лица в зеркале
Qualche rimpianto nel sentirsi quasi un vecchio Некоторые сожаления о том, что я чувствую себя почти стариком
Un po' di guerra, un po' di Cile o di Indocina Немного войны, немного Чили или Индокитая
Diverse facce di una civiltà assassina Разные лица кровожадной цивилизации
Un po' di amici a consumare un’altra sera Несколько друзей, чтобы провести еще один вечер
Un po' di sogni allontanati per paura Немного мечты отвернулись от страха
Un po' di notti, un po' di fabbrica occupata Немного ночей, немного занятой фабрики
Un po' di imbrogli per chi vive alla giornata Немного обмана для тех, кто живет одним днем
Un po' di figli, un po' di soldatini Немного детей, немного солдатиков
La rabbia gioca anche negli occhi dei bambini Злость тоже играет в глазах детей
Ma a tutto questo amore tu non ci pensare Но не думай обо всей этой любви
Un po' di cielo e un po' di sole e un po' di mare Немного неба и немного солнца и немного моря
Ma a tutto questo amore tu non ci pensare Но не думай обо всей этой любви
Un po' di cielo e un po' di sole e un po' di mare Немного неба и немного солнца и немного моря
Un po' di sporco, un po' di morti per colera Немного грязи, немного смертей от холеры
Qualche baracca, una giustizia da galera Несколько лачуг, тюремное правосудие
Un po' di favole al bambino che va a letto Немного сказок ребенку, который ложится спать
Un po' di gatti abbandonati sopra il tetto Несколько кошек брошенных на крыше
Un po' di niente, un po' di tutto, un po' di poco Немного ничего, немного всего, немного немного
Un po' di acqua quando c'è chi accende il fuoco Немного воды, когда есть кто-то, кто зажигает огонь
Ma a tutto questo amore tu non ci pensare Но не думай обо всей этой любви
Un po' di cielo e un po' di sole e un po' di mare Немного неба и немного солнца и немного моря
Ma a tutto questo amore tu non ci pensare Но не думай обо всей этой любви
Un po' di cielo e un po' di sole e un po' di mareНемного неба и немного солнца и немного моря
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: