Перевод текста песни Oh Melancolía - Silvio Rodríguez

Oh Melancolía - Silvio Rodríguez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oh Melancolía, исполнителя - Silvio Rodríguez. Песня из альбома Cuba Classics 1: Silvio Rodriguez, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 31.12.1990
Лейбл звукозаписи: LUAKA BOP
Язык песни: Испанский

Oh Melancolía

(оригинал)
Hoy viene a mi la damisela soledad
Con pamela, impertinentes y boton
De amapola en el oleaje de sus vuelos
Hoy la voluble señorita es amistad
Y acaricia finamente el corazon
Con su mas delgado petalo de hielo
Por eso hoy gentilmente
Te convido a pasear
Por el patio hasta el florido pabellon
De aquel arbol que plantaron los abuelos
Hoy el ensueño es como el musgo en el brocal
Dibujando los abismos de un amor
Melancolico, sutil, palido, cielo
Viene a mi avanza
Viene tan despacio
Viene en una danza
Leve del espacio
Cedo, me hago lacio
Ya vuelo, ave
Se mece la nave
Lenta como el tul
En la brisa suave
Niña del azul
Oh, melancolia
Novia silenciosa
Intima pareja del ayer
Oh, melancolia
Amante dichosa
Siempre me arrebata
Tu placer
Oh, melancolia
Señora del tiempo
Beso que retorna
Como el mar
Oh, melancolia
Rosa del aliento
Dime quien me puede
Amar !!!

О Меланхолия,

(перевод)
Сегодня ко мне приходит одинокая девица
С памелой, лорнетами и пуговицей
Маков в волнах их полетов
Сегодня непостоянная мисс - дружба
И нежно ласкает сердце
Своим тончайшим лепестком льда
Поэтому сегодня любезно
Я приглашаю вас прогуляться
Через двор к цветочному павильону
Из того дерева, которое посадили бабушка и дедушка
Сегодня мечта как мох на бордюре
Рисуя бездны любви
Меланхоличный, тонкий, бледный, небо
Это доходит до моего продвижения
это происходит так медленно
Это приходит в танце
мягкий космос
Я сдаюсь, я иду прямо
Я уже лечу, птица
корабль качается
медленный как тюль
на нежном ветру
голубая девушка
о меланхолия
молчаливая невеста
Интимная пара вчера
о меланхолия
блаженный любовник
всегда хватает меня
Ваше удовольствие
о меланхолия
дама времени
ответный поцелуй
Как море
о меланхолия
роза дыхания
подскажите кто может
Люблю !!!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ojala 2015
Oleo de Mujer Con Sombrero ft. Pablo Milanés 2012
Playa Giron 2015
Sueño Con Serpientes 2015
El Necio ft. Luis Eduardo Aute 2015
Sueño De Una Noche De Verano 1990
Monologo ft. Luis Eduardo Aute 2015
Angel Para Un Final 2015
Todavía Cantamos ft. Victor Heredia 2012
Como Esperando Abril 2015
Sueno Con Serpiertes 2015
Que Hago Ahora ft. Luis Eduardo Aute 2015
Las Cuatro y Diez ft. Luis Eduardo Aute 2015
Gota de Rocio ft. Luis Eduardo Aute 2015
Dentro ft. Luis Eduardo Aute 2015
Fusil Contra Fusil (2:55) 2007
Amigos Como Tu Y Yo ft. Amaury Pérez 2007
Hoy La Ví ft. Silvio Rodríguez 1976
Carretón 1905
Por Quién Merece Amor 2012

Тексты песен исполнителя: Silvio Rodríguez